Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Coord AE Sout Admin
Crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public
Demande d'emploi - Soutien administratif
Dette garantie par une entité publique
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Ingénieur en soutien de systèmes d'imagerie
Ingénieure en soutien de systèmes d'imagerie
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Soutien entrepreneurial
Soutien à l'entrepreneuriat
Soutien à la création d'entreprise
Support entrepreneurial
Support à la création d'entreprise
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "témoignent d’un soutien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soutien à la création d'entreprise | soutien à l'entrepreneuriat | soutien entrepreneurial | support à la création d'entreprise | support entrepreneurial

support for entrepreneurship | entrepreneurship support | support for business creation


Demande d'emploi - Soutien administratif [ Demande d'emploi, catégories du soutien administratif et de l'exploitation ]

Application for Employment - Administrative Support and Operational Categories


dette contractée sous forme de crédits bénéficiant d'un soutien public [ dette sous forme de crédits bénéficiant d'un soutien public | dette garantie par une entité publique ]

officially backed debt


Coordonnateur des activités d'enquête - Soutien administratif [ Coord AE Sout Admin | Coordonnatrice des activités d'enquête - Soutien administratif ]

Investigative Activity Coordinator Administration Support [ IA Coord Admin Sp ]


crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public

officially supported export credit


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give




droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker


ingénieur en soutien de systèmes d'imagerie | ingénieure en soutien de systèmes d'imagerie

imaging systems support engineer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création du fonds fiduciaire témoigne clairement du soutien constant et résolu de l'Union européenne, qui restera aux côtés de la Colombie durant la période post-conflit, notamment pour mettre en œuvre des mesures qui contribueront à l'établissement d'une paix durable en Colombie.

This Trust Fund is a clear sign of the EU's continued and committed support, as it will continue to stand by Colombia during the post-conflict phase, in particular to implement measures which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé dans les termes suivants: «Ces programmes témoignent du large soutien que l'Union européenne apporte à la population égyptienne.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "These programmes underscore the European Union's strong support to the people of Egypt.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Je me félicite de constater que les dernières enchères organisées en Espagne pour l'énergie renouvelable ont témoigné des effets positifs de la concurrence: les entreprises sont prêtes à investir dans de nouvelles installations tout en ne bénéficiant que d'un très faible soutien de l'État.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "I am pleased to see the latest Spanish renewables auctions have shown the positive effects of competition: companies are ready to invest in new installations with very low levels of State support.


M. Neven Mimica a fait la déclaration suivante: « Ce soutien au Niger de plus de 600 millions d'euros témoigne de la confiance de l'Union européenne et de son engagement aux côtés du gouvernement pour soutenir ses efforts de réformes et de construction d'un développement durable pour sa population».

Mr Mimica made the following statement: ‘This package of over EUR 600 million for Niger demonstrates the EU's confidence in and commitment to working with the Government of Niger to support its efforts to implement reforms and ensure sustainable development for its people'. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mimica a fait la déclaration suivante: « Ce soutien de 184 million d'euros témoigne de l'engagement de l'Union européenne aux côtés du Gouvernement béninois dans ses efforts de bonne gouvernance, d'amélioration de la gestion des finances publiques et de lutte contre la fraude et la corruption.

Mr Mimica made the following statement: ‘The EUR 184 million aid package shows the EU's commitment to supporting the Beninese Government in its efforts to introduce good governance, improve the management of public finances and fight fraud and corruption.


prend acte de la création du nouveau portefeuille «justice, droits fondamentaux et citoyenneté» au sein de la Commission, qui traduit l’engagement de celle-ci à redoubler d’efforts dans le domaine des droits fondamentaux et des libertés et apporte une réponse positive aux demandes réitérées du Parlement à cet égard; estime qu'une telle division entre la justice et la sécurité ne devrait pas renforcer la dichotomie absurde qui existe entre la nécessité de protéger les droits de l'homme de tous les citoyens et celle de garantir leur sécurité; ajoute que le nouveau commissaire devrait accorder une attention particulière aux politiques européennes qui visent à lutter contre l'immigration illégale et le terrorisme et qu'il est essentiel que l ...[+++]

Notes the creation of a new ‘Justice, Fundamental Rights and Citizenship’ portfolio within the Commission as an indication of its commitment to step up its efforts in the area of fundamental rights and freedoms and as a positive response to Parliament’s repeated requests in this regard; such a division between justice and security should not reinforce the misconceived dichotomy between the need to protect the human rights of all people and the need to guarantee their security; the new Commissioner should pay particular attention to EU policies on fighting irregular migration and terrorism, and the full support of the College of Commission ...[+++]


Ces débats témoignent d'un soutien général à l'égard de la promotion des normes fondamentales du travail et d'une reconnaissance accrue du caractère indispensable du développement social dans le cadre du développement durable.

[4] These discussions reflect overall support for the promotion of core labour standards and greater recognition of social development as a necessary component of sustainable development.


Sur la base de ce consensus, la Commission a défini trois lignes d'action qui devraient contribuer à aider le secteur, confirmer l'engagement en faveur d'un déploiement intégral des services 3G et témoigner du soutien permanent dont celui-ci bénéficie:

Based on this consensus, the Commission has identified three lines of action that will contribute to assisting the sector and also demonstrate commitment and continued support towards achieving the goal of a full roll-out of 3G:


Un glissement des candidatures du mécanisme de soutien aux projets individuels vers le mécanisme de Slate Funding s'est rapidement observé, témoignant de l'adéquation de ce nouvel instrument aux besoins des sociétés de taille moyenne.

A shift in the nature of the funding applications received was very soon observed, from individual-project funding to slate funding, indicating how well this new instrument met the needs of medium-sized companies.


En effet, ainsi qu'en témoigne l'annexe à la présente communication, des avancées significatives ont été enregistrées dans la mise en oeuvre du programme législatif de la première phase définie par les conclusions du Conseil européen de Tampere, accompagnées du développement de mesures de soutien destinées à donner corps à cette nouvelle politique.

As can be seen from the Annex to this Communication, significant progress was made in implementing the legislative programme for the first phase, determined by the conclusions of the Tampere European Council, and in developing support measures to flesh out this new policy.


w