Dans certaines situations, il est justifié que nous ayons à témoigner, comme lorsqu'il y va de l'intérêt public et lorsqu'il s'agit d'un enjeu de sûreté générale, par opposition à ce que nous constatons plus souvent, c'est-à-dire que des gens prétendent que la collision est attribuable à une mauvaise utilisation ou à un comportement et que l'autre partie dit : « Non, c'est la faute du véhicule ».
In certain circumstances, it's rather defensible that we would testify, such as where it is in the public interest and where there's a general safety issue, as opposed to what we see more often, which is people alleging misuse or behaviour that resulted in a collision and the other party saying, ``No, it's the vehicle'.