Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Conseiller en valeurs mobilières
Conseillère en valeurs mobilières
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Vertaling van "témoigne des valeurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


conseiller en valeurs mobilières | conseiller en valeurs mobilières/conseillère en valeurs mobilières | conseillère en valeurs mobilières

rating analyst | securities research analyst | bonds analyst | securities analyst


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La participation du Canada au sein des Nations unies témoigne des valeurs fondamentales auxquels il adhère, comme la liberté, l'égalité, la démocratie, la tolérance, la négociation et le compromis.

Canada's involvement in the UN is a reflection of fundamental Canadian values like freedom, equality, democracy, tolerance, negotiation and compromise.


Le projet de loi témoigne des valeurs canadiennes fondamentales et est tout à fait conforme aux principes fondamentaux de l'équité et de l'application régulière de la loi qui sont reconnus dans notre Charte.

The bill reflects core Canadian values and is fully consistent with our fundamental charter principle of fairness and due process under the law.


Toutes les mesures prises par le gouvernement du Canada — qu'elles s'appliquent ici, à Ottawa, à Halifax, à Dartmouth—Cole Harbour ou encore au Panama, témoignent des valeurs de la population canadienne.

Whatever the government of this country does, whether it is here in Ottawa, Halifax, Dartmouth Cole Harbour, or whether it is in Panama, it reflects the values of the people of this country.


7. témoigne toute sa solidarité aux personnes qui manifestent en faveur d'un avenir européen; demande aux autorités ukrainiennes de respecter pleinement les droits des citoyens ainsi que la liberté fondamentale de réunion et de manifestation pacifique; réprouve vivement l'usage brutal de la force à l'encontre des manifestations pacifiques, et insiste sur la nécessité de mener une enquête prompte, efficace et indépendante et de traduire en justice les responsables; réclame la libération immédiate et inconditionnelle des manifestants pacifiques arrêtés au cours des derniers jours; rappelle les obligations de l'Ukraine en la matière au niveau international; ...[+++]

7. Expresses its full solidarity with those demonstrating for a European future; calls on the Ukrainian authorities to fully respect people’s civil rights and the fundamental freedom of assembly and peaceful protest; strongly condemns the use of brutal force against peaceful demonstrations, and stresses the need for prompt, effective and independent investigation, and for prosecution of those found guilty; calls for the immediate and unconditional release of the peaceful protesters arrested in the last few days; underlines Ukraine’s international obligations in this regard; stresses that such measures clearly stand against the funda ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. témoigne toute sa solidarité aux personnes qui manifestent en faveur d'un avenir européen; demande aux autorités ukrainiennes de respecter pleinement les droits des citoyens ainsi que la liberté fondamentale de réunion et de manifestation pacifique; réprouve vivement l'usage brutal de la force à l'encontre des manifestations pacifiques, et insiste sur la nécessité de mener une enquête prompte, efficace et indépendante et de traduire en justice les responsables; réclame la libération immédiate et inconditionnelle des manifestants pacifiques arrêtés au cours des derniers jours; rappelle les obligations de l'Ukraine en la matière au niveau international; ...[+++]

7. Expresses its full solidarity with those demonstrating for a European future; calls on the Ukrainian authorities to fully respect people’s civil rights and the fundamental freedom of assembly and peaceful protest; strongly condemns the use of brutal force against peaceful demonstrations, and stresses the need for prompt, effective and independent investigation, and for prosecution of those found guilty; calls for the immediate and unconditional release of the peaceful protesters arrested in the last few days; underlines Ukraine’s international obligations in this regard; stresses that such measures clearly stand against the funda ...[+++]


8. témoigne toute sa solidarité aux personnes qui manifestent en faveur d'un avenir européen; demande aux autorités ukrainiennes de respecter pleinement les droits des citoyens ainsi que la liberté fondamentale de réunion et de manifestation pacifique; réprouve vivement l'usage brutal de la force à l'encontre des manifestations pacifiques, et insiste sur la nécessité de mener une enquête prompte, efficace et indépendante et de traduire en justice les responsables; rappelle les obligations de l'Ukraine au niveau international en la matière; insiste sur le fait que de telles mesures sont clairement en contradiction avec les principes fondamentaux de la lib ...[+++]

8. Expresses its full solidarity with those demonstrating for a European future; calls on the Ukrainian authorities to fully respect people’s civil rights and the fundamental freedom of assembly and peaceful protest; strongly condemns the use of brutal force against peaceful demonstrations, and stresses the need for prompt, effective and independent investigation, and for prosecution of those found guilty; underlines Ukraine’s international obligations in this regard; stresses that such measures clearly stand against the fundamental principles of freedom of assembly and expression, and are therefore in breach of universal and European values; recalls that, in ...[+++]


2. rappelle que le règlement (CE) n° 1080/2006 relatif au Fonds européen de développement régional ajoutera parmi les interventions prioritaires, la protection et la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel en tant que potentiel de développement d'un tourisme durable, de grande qualité, en vue d'une valeur ajoutée, en soulignant l'importance d'une approche intégrée et cohérente, promouvant ainsi la croissance économique et de nouveaux emplois et contribuant à faire de l'Europe la destination favorite des citoyens de l'Union et des pays tiers, mettant en valeur son extraordinaire richesse culturelle, comme en ...[+++]

2. Points out that Regulation (EC) No 1080/2006 on the European Regional Development Fund numbers among its priorities the protection and enhancement of natural and cultural heritage as offering potential for the development of sustainable, high-quality tourism with a view to added value, stressing the importance of an integrated and coherent approach, thereby promoting economic growth and the creation of new jobs and helping to promote Europe as a favourite destination for visitors from both inside and outside the EU, highlighting its extraordinary cultural wealth, exemplified by UNESCO World Heritage Sites, and the exuberant natural be ...[+++]


A. considérant que l'Union européenne est fondée sur les valeurs de respect de la démocratie et de l'état de droit, consacrés par l'article 2 du traité UE, sur le strict respect des droits et des libertés fondamentaux, comme l'établissent la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la CEDH, ainsi que sur la reconnaissance de la valeur juridique de ces droits, libertés et principes, dont témoigne également l'adhésion prochaine de l'Union européenne à la CEDH,

A. whereas the European Union is founded on the values of democracy and the rule of law, as stipulated in Article 2 TEU, on unequivocal respect for fundamental rights and freedoms, as enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union and in the ECHR, and on the recognition of the legal value of said rights, freedoms and principles, which is further demonstrated by the EU’s forthcoming accession to the ECHR,


Il s'agira là d'un acte de tous les Canadiens, d'un acte du Parlement et qui témoigne des valeurs de la nation.

This is an act of all Canadians; it is an act of Parliament, and it shows the values of a nation.


Le totem exprime le lien qui unit l'esprit d'un ou de plusieurs animaux à un lieu, à un peuple autochtone, ou à un individu, témoignant des valeurs culturelles bien ancrées.

The totem manifests the link between the spirit of one or more animals and a place, an Aboriginal people or an individual, illustrating their deeply-held cultural values.


w