Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Condition parfaite
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Excellente forme
Excellente réponse au traitement
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Forme excellente
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Parfaite condition
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "témoigne des excellentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


condition parfaite [ parfaite condition | excellente forme | forme excellente ]

winning form [ pat condition | top condition | top shape ]




droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify


excellente réponse au traitement

Very good treatment response


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il témoigne des excellentes initiatives que les gens prennent lorsqu'ils reçoivent les ressources financières voulues de la part des divers ordres du gouvernement.

It demonstrates the excellent initiatives people undertake when they are adequately resourced by various levels of government.


La visite de Son Altesse, en plus de témoigner des excellentes relations que le gouvernement entretient avec l'imamat ismaili, nous rappelle également l'importance que nous devons tous accorder aux valeurs typiquement canadiennes que sont le pluralisme, la diversité, l'inclusivité et la tolérance.

His Highness's visit was not only a reflection of the strong relationship shared between the Government of Canada and the Ismaili Imamat, but also a reminder of the importance we must all place on values such as pluralism, diversity, inclusiveness and tolerance, which truly define us as Canadians.


C'est une vraie honte qu'à ce moment-ci, malgré les sommes dégagées et les mesures de rationalisation adoptées, comme en a témoigné l'excellente question de ma collègue la députée de Saanich—Gulf Islands qui, à propos, ne siège pas à titre indépendant: elle représente le Parti vert.

It is such a shame at this point, given the small amount of money and efficiencies created, which was illustrated by a good question from my colleague for Saanich—Gulf Islands, who, for the record, is not an independent. She represents the Green Party.


Les «Lički krumpir» ont acquis une excellente réputation auprès des consommateurs, comme en témoigne une enquête qui a révélé que 93 % des répondants connaissaient la dénomination «Lički krumpir» et que 74 % d’entre eux étaient prêts à payer davantage pour ce produit.

‘Lički krumpir’ has acquired a considerable reputation among consumers, as evidenced by a consumer survey that found that 93 % of respondents had heard of the name ‘Lički krumpir’, while 74 % were prepared to pay more for ‘Lički krumpir’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela témoigne de l’excellente réputation de l’«Obazda»/«Obatzter» et de son lien avec sa région d’origine, la Bavière.

This likewise documents the high regard in which ‘Obazda’/‘Obatzter’ is held and its link with the region of origin Bavaria.


Le gouvernement chilien a réagi rapidement et a fait preuve de sérieux et de responsabilité pour identifier les zones spécifiques où l’aide était nécessaire; il y a eu également un effort de solidarité de la communauté internationale, ce qui témoigne des excellentes relations du Chili avec ses voisins et partenaires stratégiques.

The Chilean Government acted quickly and showed seriousness and responsibility in identifying the specific areas in which support was needed; there has also been a show of solidarity from the international community, which is a testament to Chile’s excellent relations with its neighbours and strategic partners.


Cette signature témoigne des excellentes relations entre nos deux pays.

The signing is a testimony to the excellent relations between the two countries.


4. se félicite de l'intégration accrue des droits de l'homme dans les travaux des Nations unies, comme en témoignent notamment les interventions de plus en plus nombreuses du Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme auprès du Conseil de sécurité – y compris par son excellente représentation par le sous-secrétaire général à New York – ou l'organisation d'une table ronde annuelle du CDH en vue d'interagir avec les ch ...[+++]

4. Welcomes the increased mainstreaming of human rights in the work of the UN, as evidenced by, for example, the considerable increase in appearances before the Security Council of the Office of the High Commissioner for Human Rights – including by its very ably led representation at Assistant Secretary-General level in New York – or by the organisation of a yearly panel discussion by the UNHRC to interact with the heads of governing bodies and secretariats of the UN agencies and funds, as mandated by the outcome of the review process; strongly encourages the UNSC member states to request on a more regular basis briefings by the HRC, wi ...[+++]


4. se félicite de l'intégration accrue des droits de l'homme dans les travaux des Nations unies, comme en témoignent notamment les interventions de plus en plus nombreuses du Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme auprès du Conseil de sécurité ­– y compris par son excellente représentation par le sous-secrétaire général à New York – ou l'organisation d'une table ronde annuelle du CDH en vue d'interagir avec les c ...[+++]

4. Welcomes the increased mainstreaming of human rights in the work of the UN, as evidenced by, for example, the considerable increase in appearances before the Security Council of the Office of the High Commissioner for Human Rights ­– including by its very ably led representation at Assistant Secretary-General level in New York – or by the organisation of a yearly panel discussion by the UNHRC to interact with the heads of governing bodies and secretariats of the UN agencies and funds, as mandated by the outcome of the review process; strongly encourages the UNSC member states to request on a more regular basis briefings by the HRC, w ...[+++]


Je tiens ici, dans la Chambre du Canada, à souligner que cette visite témoigne des excellentes relations de coopération et de collaboration qu'entretiennent les gouvernements du Canada et du Mexique ainsi que du désir partagé de resserrer encore ces relations et, plus particulièrement, de l'affection et de la profonde amitié qui unissent nos pays.

Here in the House of Canada, I would like to emphasize that this visit attests to the excellent relations of cooperation and joint work maintained by the governments of Canada and Mexico as well as the shared desire to further strengthen these relations and, more particularly, the affection and deep friendship that unite our nations.


w