Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Autoriser la présentation d'un témoignage oral
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "témoignages présentés précédemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


faire un témoignage d'opinion | présenter une preuve sous forme d'opinion

give opinion evidence


autoriser la présentation d'un témoignage oral

grant leave for oral testimony


présenter une preuve sous forme d'opinion [ faire un témoignage d'opinion ]

give opinion evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Andreychuk : Monsieur Steadward, au début de votre exposé, vous avez mentionné que vous aviez trouvé que quelques-uns des témoignages présentés précédemment au comité étaient troublants.

Senator Andreychuk: Mr. Steadward, you began your presentation by saying that some of our previous testimony was troubling.


Oui, bien sûr: « Dans le cas des réunions prévues précédemment se tenant à l'extérieur de l'enceinte du Parlement, les membres du comité présents seront seulement tenus d'attendre 15 minutes à la suite du début de la réunion avant d'entendre les témoignages, indépendamment que les députés de l'opposition ou du gouvernement soient présents ou non».

Yes, sure: “In the case of previously scheduled meetings taking place outside the Parliamentary precinct, the committee members in attendance shall only be required to wait for 15 minutes following the designated start of the meeting before they may proceed to hear witnesses and receive evidence, regardless of whether opposition or government members are present”. I'm sorry, I meant Mr. Cannis's motion.


Dans le cas des réunions prévues précédemment se tenant à l'extérieur de l'enceinte du Parlement, les membres du comité présents seront seulement tenus d'attendre 15 minutes à la suite du début de la réunion avant d'entendre les témoignages indépendamment que les députés de l'opposition ou du gouvernement soient présents ou non.

In the case of previously scheduled meetings taking place outside the parliamentary precinct, the committee members in attendance shall only be required to wait for 15 minutes following the designated start of the meeting before they may proceed to hear witnesses and receive evidence, regardless of whether opposition or government members are present.


Dans le cas des réunions prévues précédemment se tenant à l'extérieur de l'enceinte du Parlement, les membres du comité présents seront seulement tenus d'attendre 15 minutes à la suite du début prévu de la réunion avant d'entendre les témoignages, peu importe que les députés de l'opposition ou du gouvernement soient présents ou pas.

In the case of previously scheduled meetings taking place outside the parliamentary precinct, the committee members in attendance shall only be required to wait for 15 minutes following the designated start of the meeting before they may proceed to hear witnesses and receive evidence, regardless of whether opposition or government members are present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'attire l'attention du comité sur les témoignages entendus par d'autres comités, qui parlent de la différence entre la présente forme de la disposition de non- dérogation et la forme qu'elle avait précédemment.

I commend to the committee's attention evidence that has been taken before other committees which talks about the difference between the present form of the non-derogation clause and the previous form of the non-derogation clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoignages présentés précédemment ->

Date index: 2024-08-04
w