S'il a lu les témoignages afférents au rapport précédent, le rapport Williams-Catterall, il se rappellera, j'en suis sûr, le débat long et assez véhément au sujet de la règle de confiance.
You know, you have to address the “why” before you can resolve the “how”. If he has been reading the testimony of the previous report, the Williams-Catterall report, he will remember, I'm sure, the long, fairly aggressive debates that we had back at that time about confidence, and so on.