Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition principale
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Preuve principale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage médico-légal
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "témoignage en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Nous vous remercions monsieur Foulon de votre témoignage en tant qu'éditeur et en tant que père de quatre enfants.

The Chairman: I want to thank Mr. Foulon for sharing with us his views as a publisher and as a father of four.


− Monsieur Kristovskis, je ne vous ai pas retiré la parole parce que votre témoignage en tant que ministre de Lettonie était particulièrement pertinent, mais j’insiste pour vous faire remarquer que vous avez dépassé considérablement votre temps de parole.

− Mr Kristovskis, I did not cut you off because your account as a Minister of Latvia was extremely important, but I would point out that you exceeded your time-limit by a considerable margin.


Je pense que son témoignage en tant que dissidente iranienne serait très profitable pour nous.

I think her testimony as an Iranian dissident would be of great value to us.


Concrètement, nous faisons référence aux lois des années 80 sur le témoignage et sur le blasphème, instruments juridiques qui ont en fait mis la chrétienté hors la loi, puisque le témoignage rendu par un non-musulman dans un procès ne vaut que la moitié de celui d’un musulman – si tant est, au demeurant, que le juge consente à entendre le témoignage d’un chrétien!

In specific terms, we are talking about the testimonies and blasphemy laws of the 1980s, legal instruments which have effectively outlawed Christianity, as testimony given by a non-Muslim in a trial is worth only half as much as testimony given by a Muslim – and that is if the judge wishes to hear evidence from a Christian in the first place!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes fiers de la position qui sera affichée lors du vote de demain au Parlement sur un rapport tel que celui-ci, qui défend la qualité et s’engage vis-à-vis du développement et de l’amélioration des zones rurales, non seulement en tant que simples témoignages d’une culture européenne traditionnelle, mais également en tant que véritables agents créateurs d’emplois et de richesse.

We are proud of the position that will be demonstrated tomorrow in the vote in Parliament and on a report such as this, which defends quality and which commits to the development and enhancement of rural areas, not only as mere evidence of a traditional European culture, but as true wealth- and job-creation agents.


Le comité a, au fil de nombreux mois d'audiences et de témoignages, entendu tant des scientifiques que des éthiciens définir l'embryon comme étant un être humain.

Over the course of many months of testimony, the committee heard both scientists and ethicists define the embryo as a human being.


En tant que membre de la Convention, le rapporteur aimerait rendre spécialement hommage tant aux témoignages de M. Söderman en séance plénière et devant le groupe de travail II qu'à sa note de transmission adoptée par la Convention comme document de travail officiel.

As a member of the Convention, your rapporteur would like to pay a special tribute to his evidence both in plenary and in working group II and his formal submission adopted by the Convention as an official working document.


1. salue le Livre vert sur la PIP en tant que témoignage de l'engagement de l'UE en faveur du développement durable et en tant que réponse au besoin d'intégrer dans une stratégie exhaustive les politiques et approches communautaires sur le principe du pollueur-payeur, les procédés et méthodes de production (PMP) et le cycle de vie du produit;

1. Welcomes the Green Paper on IPP as a demonstration of the EU's commitment to sustainable development and as a response to the need to put into a comprehensive strategy existing EU policies and approaches on the polluter pays principle, PPMs and product life-cycle;


Lors de ses audiences, le comité sénatorial spécial sur l'euthanasie et l'aide au suicide a entendu de nombreux témoignages relatifs tant aux avantages des soins palliatifs qu'aux limites des services offerts au Canada.

During its hearings, the Special Senate Committee on Euthanasia and Assisted Suicide heard extensive testimony on the benefits of palliative care and also on the limits of such services in Canada.


Le Comité a entendu de nombreux témoignages concernant tant les avantages des soins palliatifs que les limites et contraintes des services actuellement offerts au Canada.

The Committee heard a significant amount of testimony with respect to both the benefits of palliative care and also the limitations and restrictions of the present day palliative care services offered in Canada.


w