Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Appréciation des éléments de preuve ou témoignages
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition par affidavit
Déposition principale
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Preuve principale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Témoignage ambigu
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage médico-légal
Témoignage par affidavit
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sous forme d'affidavit
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoignage équivoque
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
évaluation des éléments de preuve ou témoignages

Traduction de «témoignage de jacques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




témoignage par affidavit [ témoignage sous forme d'affidavit | déposition par affidavit ]

affidavit on evidence [ evidence by affidavit | evidence upon affidavit | affidavit evidence | affidavit testimony ]


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition


témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


témoignage ambigu [ témoignage équivoque ]

ambiguous testimony [ questionable testimony ]


appréciation des éléments de preuve ou témoignages [ évaluation des éléments de preuve ou témoignages ]

assessment of evidence or testimony
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais lire un passage du témoignage de Jacques Frémont, constitutionnaliste à l'Université de Montréal.

I will read a passage from the testimony of Jacques Frémont, a constitutional expert at the Université de Montréal.


L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je dois citer le témoignage de Jacques Frémont de l'Université de Montréal, qui a dit: «Je vous dis depuis tout à l'heure qu'il y a une présence fédérale légitime».

Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I quote witness Jacques Frémont of the University of Montreal, who said “I have been saying for a while that there is a legitimate federal presence”.


Précisément à cause de notre énorme éventail de niveaux de richesses, parce que les rentes se développent bien plus rapidement que les paquets de salaires – et c'est pourquoi, 15 ans après Jacques Toubon, ce rapport sera considéré comme un témoignage puissant de l'échec des socialistes et des sociaux-démocrates.

Precisely because we have this huge range of wealth levels, because unearned income is growing far faster than wage packets – and that is why, 15 years after Jacques Toubon, this report will come to be seen as a powerful testament to the failure of the Socialists and Social Democrats.


Précisément à cause de notre énorme éventail de niveaux de richesses, parce que les rentes se développent bien plus rapidement que les paquets de salaires – et c'est pourquoi, 15 ans après Jacques Toubon, ce rapport sera considéré comme un témoignage puissant de l'échec des socialistes et des sociaux-démocrates.

Precisely because we have this huge range of wealth levels, because unearned income is growing far faster than wage packets – and that is why, 15 years after Jacques Toubon, this report will come to be seen as a powerful testament to the failure of the Socialists and Social Democrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ont suivi les témoignages de M. Max Kohnstamn, ancien Secrétaire général de la CECA, M. Fritz Hellwig, ancien membre de la Haute Autorité, Vice-Président de la Commission européenne, et M. Jacques-René Rabier, ancien Directeur Général de la Commission,européenne.

They were followed by the first-hand accounts of Mr Max Kohnstamm, former Secretary-General of the ECSC, Mr Fritz Hellwig, a former member of the ECSC's High Authority and former Vice-President of the European Commission, and Mr Jacques-René Rabier, a former Director-General at the European Commission.


Dans son témoignage, Thomas Jacques a expliqué hier comment le projet de loi C-2 permettra de cerner plus rapidement les problèmes qui existent dans le système de justice du Québec.

Thomas Jacques testified yesterday about how Bill C-2 will discover the problems in the Quebec system more quickly.


À la fin de la semaine dernière, Marco Mendicino, président de l'Association des juristes de justice, a comparu devant le Comité permanent de la justice et des droits de la personne de la Chambre des communes, alors que vous avez entendu hier le témoignage de Thomas Jacques de l'APPCP, l'association regroupant les procureurs du Québec.

Marco Mendicino, President of the Association of Justice Counsel, was before the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights late last week, and yesterday you heard from Thomas Jacques of the APPCP, the Quebec prosecutor association.


w