Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "témoignage d'aujourd'hui était " (Frans → Engels) :

Je veux vous féliciter pour votre présentation. Je pense qu'il était tout à fait normal qu'à titre de représentants du troisième aéroport le plus achalandé au Canada, vous nous présentiez votre témoignage aujourd'hui, d'autant plus que toute l'industrie de l'aéronautique gravite autour de l'aéroport de Montréal, dans la grande région de Montréal.

As representatives of the busiest airport in the country, I think it was quite natural for you to appear before the committee at this time, all the more so given the importance of the aeronautics industry to Montreal's airport and to Greater Montreal.


Dans votre témoignage, aujourd'hui, vous avez dit que la première priorité de Services partagés Canada était de maintenir et d'améliorer la prestation des services liés à l'infrastructure de TI dans le système fédéral mais, dans une lettre du mois de juin cette année au directeur parlementaire du budget, vous avez indiqué que votre première priorité était d'atteindre votre objectif ambitieux de 150 millions de dollars de compressio ...[+++]

You have testified to us today that the first priority for Shared Services Canada is to maintain and improve the deliver of IT in the federal system, but in a letter in June of this year to the Parliamentary Budget Officer, you advised that your first priority is meeting your ambitious target of a $150 million reduction towards deficit reduction by 2014.


Si le témoignage d'aujourd'hui était incroyable, qu'en est-il du rapport de la vérificatrice générale à propos du vol de 1,3 million de dollars dans le fonds de pension de la GRC; de l'inaction du commissaire à propos de la mauvaise utilisation de l'argent des commandites; d'un agent qui s'en tire à bon compte après avoir été accusé d'avoir eu des relations sexuelles avec une prostituée mineure; de l'enquête déficiente de la GRC sur elle-même dans l'affaire Ian Bush?

The testimony today was incredible, but add the following: the Auditor General's report about $1.3 million stolen from the force pension fund; no action by the commissioner on the misuse of sponsorship funds; letting an officer off the hook after allegations of underage sex with a prostitute; the force's inadequate investigation of itself on the Ian Bush case.


J'ajouterais que le précédent de 1978 dont vous avez parlé était effectivement un ordre de la Chambre qui autorisait le comité à disposer de tous les témoignages, y compris les témoignages à huis clos et preuves documentaires comme il le jugerait souhaitable, aux conditions qu'il jugerait appropriées.

May I add that the 1978 precedent to which you made reference was a House order, yes, and it gave authority to the committee to dispose of all the evidence, including in camera evidence, testimonial, and documentary evidence, as it saw fit and to attach whatever conditions it wished to.


Je voudrais rappeler de mémoire que cette commission qui a commencé -et je vais vous lire le premier paragraphe de cette enquête, pour savoir comment elle a commencé, le 8 mars 1976, et je cite: «L'ex-agent de la Gendarmerie royale du Canada, M. Robert Samson était appelé à rendre témoignage à huis clos, lors du procès qui lui était intenté pour avoir déposé une bombe au domicile de M. Samuel Dobrin.

I may recall that the commission-I will read the first paragraph of the inquiry-started its proceedings on March 8, 1976. The commission reported as follows: Former RCMP officer Robert Samson was summoned to testify behind closed doors at his trial on charges of placing a bomb at the home of Samuel Dobrin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoignage d'aujourd'hui était ->

Date index: 2025-03-18
w