Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposition antérieure
Traduction
Témoignage antérieur

Vertaling van "témoignage antérieur de mme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
témoignage antérieur [ déposition antérieure ]

former testimony [ previous testimony | prior testimony ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Canada éprouverait de la difficulté à présenter ce genre d’argument sur le plan international si le projet de loi C–31 contenait des dispositions aux termes desquelles les réfugiés qui se sont réinstallés au Canada et qui ont obtenu la résidence permanente pourraient voir leur statut révoqué, sauf dans les cas où il a été démontré que la réinstallation a été obtenue au moyen d’une déclaration frauduleuse. Je ferais allusion ici au témoignage antérieur de Mme Audrey Macklin portant sur l’annulation par rapport à la perte du statut.

Canada's ability to make this argument internationally would be significantly limited if Bill C-31 contained provisions through which refugees who have been resettled to Canada and granted permanent residence could have this legal status revoked, except in cases where it is demonstrated that the application for resettlement was obtained through a fraudulent claim, and here I would refer to Professor Audrey Macklin's testimony earlier on, vacation versus cessation— We're almost out of time, sir.


Tous les auteurs des violations des droits de l’homme doivent être amenés à rendre des comptes et à comparaître, dans certains cas, devant la Cour pénale internationale et, pour ce qui est des faits antérieurs, comme Mme Creţu, je plaide instamment, à nouveau, pour l’instauration d’un tribunal pénal international pour la RDC.

All those responsible for human rights abuses must be held to account and, in certain cases, brought before the International Criminal Court. With regard to earlier events, like Mrs Creţu, I urge once again that an international criminal court be established for the DRC.


En l'absence de témoignages antérieurs, le fromage Afuega'l Pitu est mentionné dans des documents écrits remontant au moins au XVIIIe siècle comme monnaie de paiement des impôts, mais sous la dénomination quesu de puñu ou fromage d'Afueg'l Pitu jusqu'au XIXe siècle. Félix Aramburu y Zuloaga le définit, à la fin de ce même siècle, comme le «fromage de puñu ou d'afuega el pitu que l'on trouve couramment dans presque toutes les communes des Asturies».

There are written references to the cheese (referred to as quesu de puñu or queso de Afueg'l Pitu) dating back to at least the 18th century, where it is described as a currency for paying taxes (the practice until into the following century). At the end of the 19th century, Félix Aramburu y Zuloaga describes the cheese as ‘the primitive queso de puñu or de afuega el pitu which is common in almost all the municipalities of Asturias’.


En exigeant qu'un juge prenne en considération l'avis d'un comité parlementaire sur la culpabilité ou l'innocence d'un député, les amendements obligeraient ce juge à déroger aux garanties procédurales prévues notamment dans la Charte, car cela reviendrait à demander à un tribunal criminel d'examiner une preuve qui serait normalement inadmissible parce qu'elle constitue du ouï-dire ou une opinion, ou d'examiner un témoignage antérieur incriminant, comme un témoignage que le député accusé aurait été contraint de livrer au comité.

By requiring a judge to consider a parliamentary committee's opinion on whether an MP has committed an offence, the amendments would preclude a judge from respecting the procedural safeguards mandated by the charter, for example, by requiring a criminal court to consider evidence that is otherwise inadmissible either as hearsay or as opinion evidence with respect to an MP's guilt or innocence and/or to consider prior incriminating testimony, including testimony that the committee may have compelled from the accused member of Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, ces députés font des commentaires fondés sur le témoignage d'une seule personne, témoignage qui a été contredit par des témoignages antérieurs et par des témoignages ultérieurs.

[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again those members are commenting on one individual's testimony, testimony that has in fact been contradicted by other testimony prior and since.


Mme Terrie O'Leary, d'après votre témoignage antérieur, vous a téléphoné et vous a dit, écoutez, nous aimerions que d'autres compagnies soient ajoutées à la liste des entreprises invitées à soumissionner.

Ms. Terrie O'Leary, according to your previous testimony, called you and said, okay, we would like other companies to be added onto the list of companies participating in this open bidding selection.


J’en ai relu le compte-rendu et je suis obligé de conclure que, malheureusement, bon nombre des problèmes évoqués à cette occasion sont encore tout à fait d’actualité, comme la position des femmes, par exemple. En toute honnêteté, je n’ai pas grand chose à ajouter au témoignage impressionnant de Mme Nicholson sur ce point.

I have just re-read the report and must come to the conclusion that a large number of subjects dealt with at the time are regrettably still highly topical, such as the position of women. To be honest, I have little to add to Baroness Nicholson’s impressive arguments on that point.


Pour conclure, l’amendement antérieur de Mme Torres Marques.

Finally, I should like to turn to Mrs Torres Marques’ earlier amendment.


S'agissant du contenu des réponses antérieures de Mme Wallström, je dois signaler à Mme García-Orcoyen que je suis étonnée du brusque changement de position qui semble exister entre ce que la commissaire nous a répondu et ce que la députée assure qu'elle lui a répondu.

Returning to the content of the previous answers from Mrs Wallström, I must point out to Mrs García-Orcoyen that I am surprised at the sudden change of position that there appears to be between the Commission’s reply to us and what the honourable Member says she was told.


Le président: Mais nous avons entendu dans des témoignages antérieurs, des législatures antérieures, que l'Association du Barreau canadien—j'espère ne pas déformer leur propos—ou en tout cas des membres de la profession juridique ont déclaré au fil des ans que le terme «juge» n'est pas approprié pour les juges de la citoyenneté tels que nous les connaissons aujourd'hui et depuis quelques années.

The Chair: But we have heard in previous testimonies, in previous parliaments, that the Canadian Bar Association—I hope I am quoting it correctly—or certainly members of the legal profession, have felt over the years that the term “judge” is not too appropriate for the citizenship judges as we know them today, and over the years.




Anderen hebben gezocht naar : déposition antérieure     témoignage antérieur     témoignage antérieur de mme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoignage antérieur de mme ->

Date index: 2024-09-11
w