18. observe que la retransmission télévisée des compétitions sportives se fait de plus en plus sur des chaînes cryptées et payante, que ces compétitions deviennent donc inaccessibles pour nombre de consommateurs; demande de garantir l'accès du plus grand nombre de consommateurs aux évènements footballistiques majeurs par transmission télévisée gratuite; soutient le principe de la vente collective des droits de télédiffusion afin d'assurer une redistribution équitable de cette importance ressource financière;
18. Points out that the televised broadcasting of sports competitions is increasingly taking place on encrypted and prepaid channels, and that such competitions are thus becoming inaccessible to a number of consumers; calls for guaranteed access for the largest possible number of consumers to major football events through the medium of free televised broadcasting; supports the principle of the collective sale of television broadcasting rights, in order to ensure the equitable redistribution of this important financial resource;