Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de télévision
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Poste de télévision
Programme de télévision
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Récepteur de TV
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
TMP
Téléviseur
Télévision
Télévision didactique
Télévision mobile
Télévision mobile personnalisée
Télévision mobile personnelle
Télévision numérique mobile
Télévision payante
Télévision pédagogique
Télévision sur mobile
Télévision sur téléphone mobile
Télévision à accès conditionnel
Télévision à payage
Télévision à péage
Télévision éducative
émission télévisée

Traduction de «télévision — puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
télévision mobile | télévision mobile personnalisée | télévision mobile personnelle | télévision numérique mobile | télévision sur mobile | télévision sur téléphone mobile | TMP [Abbr.]

mobile television | mobile TV


télévision [ émission télévisée | programme de télévision ]

television




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


télévision payante [ télévision à accès conditionnel | télévision à péage ]

pay television


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

radio editor | tv news director | broadcast news editor | radio journalist


appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]

television equipment [ television set | TV receiver ]


télévision didactique | télévision éducative | télévision pédagogique

instructional television


télévision à payage | télévision à péage | télévision payante

pay-TV | retail pay-TV | suscription television | toll television
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
TF1 considère que la taxe est constitutive d’aide d’État à un double titre: en ce que France Télévisions ne sera effectivement plus tenue au paiement après le 30 novembre 2011 (date à laquelle elle sera tenue de cesser les messages publicitaires dont les sommes payées constituent l’assiette) et, deuxièmement, en ce que France Télévisions sera destinataire des ressources levées à ce titre puisqu’il ressort de nombreuses déclarations gouvernementales et parlementaires lors des débats sur le projet de loi que celle-ci est affectée au fin ...[+++]

TF1 considers that the tax constitutes state aid in two capacities: firstly, France Télévisions will in fact no longer be required to pay after 30 November 2011 (date on which it will be obliged to discontinue the advertising messages for which the payments constitute the assessment basis) and, secondly, France Télévisions will be the beneficiary of the resources raised by this tax, since it emerges from many governmental and parliamentary statements during the debates on the draft law that this is allocated to financing the aid.


Dans ses observations du 2 novembre 2009, France Télévisions estime que le mécanisme notifié ne lui confère aucun avantage économique par rapport à ses concurrents puisque, si elle est mise à l’abri de la perte de recettes commerciales, c’est en contrepartie d’une contrainte que l’État lui a imposée par ailleurs et qu’aucun opérateur privé sur le marché ne subit: l’arrêt de la publicité.

In its comments of 2 November 2009, France Télévisions considers that the mechanism notified confers no economic advantage on it in relation to its competitors since, although it is protected from the loss of commercial revenue, on the other hand a constraint has been imposed on it by the State which is not imposed on any private operator in the market: the discontinuance of advertising.


Ainsi qu’il ressort de la décision de la Commission concernant l’introduction de la DVB-T à Berlin-Brandebourg, une défaillance du marché pourrait par exemple exister lorsque les acteurs de ce marché ne sont pas disposés à adopter un calendrier commun pour le passage à la télévision numérique puisqu’ils attendent que les autres fassent le premier pas (problème de coordination), ou lorsque les acteurs du marché, n’y ayant pas été dûment incités, ne prennent pas en considération les effets positifs du passage au numérique sur la société dans son ensemble (effets externes positifs).

As the Commission also pointed out in the Berlin-Brandenburg case, a market failure might exist, for example, where market players are unwilling to agree on a common timetable to switch to digital TV waiting for others to make the first step (coordination problem) or where market players do not take into account the positive effects of switchover on society as a whole because they do not have the right incentives to do so (positive externalities).


Donc, l’information du consommateur, la protection du consommateur contre des abus restent et pas seulement dans la télévision traditionnelle, puisque les nouveaux services sont concernés.

In short, consumer information and the protection of consumers against abuses are maintained, and not only in the sphere of traditional television, because these principles also apply to the new services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais y ajouter aussi mes déclarations à la télévision grecque, puisque je me trouvais à ce moment-là en visite officielle en Grèce.

I could also add the statements that I made on Greek television, as I was on an official visit to Greece at that time.


Sauf sur certains marchés nationaux, les réseaux de télévision par câble existants doivent faire l'objet d'améliorations coûteuses pour prendre en charge les communications bidirectionnelles à large bande et, par rapport aux technologies xDLS, ils n'offrent pas une largeur de bande garantie puisque les consommateurs partagent le même câble.

With the exception of certain national markets, existing cable TV networks need costly upgrades to support two ways broadband communications, and, compared with xDLS technologies, they do not offer a guaranteed bandwidth since customers share the same cable channel.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport MEDIA mais je crois que, puisque ce sont les aînés et les retraités qui regardent le plus la télévision et qui sont donc les premiers concernés par les aides communautaires, il serait bon qu'ils puissent voir une télévision européenne, des programmes européens diffusés sur une télévision européenne.

– (IT) Mr President, I voted for the MEDIA report but I feel that, since pensioners and the elderly watch television more than anyone else and are therefore extremely interested in this European Union aid, it would be beneficial if they were able to watch a European television channel broadcasting European programmes.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport MEDIA mais je crois que, puisque ce sont les aînés et les retraités qui regardent le plus la télévision et qui sont donc les premiers concernés par les aides communautaires, il serait bon qu'ils puissent voir une télévision européenne, des programmes européens diffusés sur une télévision européenne.

– (IT) Mr President, I voted for the MEDIA report but I feel that, since pensioners and the elderly watch television more than anyone else and are therefore extremely interested in this European Union aid, it would be beneficial if they were able to watch a European television channel broadcasting European programmes.


Alors, je me pose la question suivante : l'Italie, par exemple, compte des télévisions privées et des télévisions publiques ; ces dernières reçoivent de nombreuses aides, qui sont, en réalité, une surcompensation puisqu'il n'existe aucune différence entre le service fourni par les organismes télévisés privés et celui des organismes télévisés publics.

So I wonder: there are public and private television broadcasting companies in Italy, for example, where a great deal of money is allocated to the public television services. However, this is, in actual fact, excessive, for there is no difference between the service provided by the private broadcasting companies and that provided by the public broadcasting companies.


1. La chaîne Coming Soon Television, de l'organisme Anicaflash Srl, ne respecte pas les quotas minimum de réserve pour des oeuvres européennes et des oeuvres récentes, puisqu'elle déclare diffuser deux heures par jour en moyenne une programmation constituée exclusivement de bandes-annonces de films.

1. Anicaflash Srl's Coming Soon Television channel has not complied with the minimum broadcasting quotas for European works and recent works: it states that it broadcasts for an average of two hours a day programmes consisting solely of trailers.


w