Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTV
Chaîne de télévision publique
RTR
Réseaux nationaux de télévision publiques
Service de radio-télévision publique
Télévision d'État
Télévision nationale
Télévision publique
Télévision publique russe
Télévision publique tchèque

Traduction de «télévision publiques soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Télévision publique tchèque | CTV [Abbr.]

Czech Television | CTV [Abbr.]


chaîne de télévision publique | RTR [Abbr.]

Russian State Broadcasting Company | RTR [Abbr.]


Télévision publique russe

Public Russian Television | ORT [Abbr.]


télévision publique | télévision nationale | télévision d'État

public television | publicly-owned television


La Télévision canadienne publique et non commerciale, Inc.

Canadian Non-Commercial and Public Television Inc.


réseaux nationaux de télévision publiques

national public television networks


service de radio-télévision publique

public broadcasting service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'Assemblée nationale de la République serbe de Bosnie de la loi controversée sur l'ordre public et la paix s ...[+++]

29. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of the controversial Law on Public Order and ...[+++]


28. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'Assemblée nationale de la République serbe de Bosnie de la loi controversée sur l'ordre public et la paix s ...[+++]

28. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of the controversial Law on Public Order and ...[+++]


29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'Assemblée nationale de la République serbe de Bosnie de la loi controversée sur l'ordre public et la paix s ...[+++]

29. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; stresses that events such as the police raid on the offices of Klix.ba in Sarajevo and the recent adoption by the RSNA of the controversial Law on Public Order and ...[+++]


En tant que diffuseur d'émissions d'affaires publiques, je proposerais que, le coût et la capacité le permettant, les deux médias soient utilisés comme suit : en temps réel à la télévision, selon la disponibilité des réseaux; en temps réel en webdiffusion — toutes les délibérations, qu'elles soient télédiffusées ou non, à la discrétion du Sénat; sur demande et en archives — tout le matériel déjà diffusé en temps réel à la télévis ...[+++]

As a public affairs broadcaster, I would suggest that, where feasible from a cost and capacity point of view, the two mediums should be used as follows: real-time television within network availability; real-time webcasts of all proceedings, whether or not televised, as determined by the Senate; on demand and archive, all material previously live on television and on the Internet, all material that played live only on the Internet, and material that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y aura des événements, surtout ceux de cette nature, et on doit faire en sorte que les deux langues officielles soient représentées et que beaucoup de communautés soient capables de regarder cela à leur télévision publique.

There will be events, especially events of this nature, and we must ensure that both official languages are represented and that a lot of communities are able to watch it on their public television station, which is paid for by taxpayers.


3. prend acte de l'existence d'une pluralité d'acteurs dans le secteur des médias italiens et note que l'existence d'éventuelles positions dominantes doit encore être vérifiée; souhaite qu'une véritable libéralisation des marchés de la publicité et de la distribution soit réalisée; considère que les sociétés audiovisuelles publiques devraient être, elles aussi, soumises au contrôle prévu par les règles communautaires sur la libre concurrence; souligne la nécessité de veiller à ce que, dans tous les États membres, la radiodiffusion et la télévision publiques soient pleinement indépendantes et qu'elles opèrent en se conformant aux règle ...[+++]

3. Notes that the Italian media sector features a range of players, and that the existence of any dominant positions has yet to be confirmed; hopes that the advertising and distribution markets will be fully liberalised; takes the view that public broadcasting companies too should be subject to the monitoring required by Community rules on free competition; emphasises the need to ensure that public radio and television broadcasting in all ...[+++]


Sur ce plan, nous admirons des modèles de télévision publique comme la BBC et nous voudrions, en tant que citoyens de Valence, que Televisión Española, mais aussi Canal Nou, notre télévision locale, soient neutres et que nous ayons à l’avenir une société de télévision neutre donnant la parole à tous les partis.

In this regard, we admire models of public television such as the BBC and we would like, as Valencians, both Televisión Española and Canal Nou, our Valencian television, to be neutral, and, in the future, to have a neutral television company which gives space to all parties.


En mars 2005, la Commission a autorisé diverses formes d’intervention publique visant à promouvoir la télévision numérique hertzienne en Autriche: aides en faveur de projets pilotes et d’activités de recherche, subventions pour l'achat de décodeurs pour toute plateforme afin d'empêcher que les ménages à faible revenu soient exclus de l'accès à la réception télévisuelle, subventions aux entreprises en vue de développer des services numériques innovants ...[+++]

In March 2005 the Commission approved various forms of public intervention in support of digital terrestrial TV in Austria: aid to pilot projects and research; subsidies for the purchase of set-top boxes of any platform to prevent the exclusion of low-income households from access to TV reception; grants to companies to develop innovative digital services and subsidies to broadcasters to compensate for additional transmission costs when broadcasting analogue and digital TV in parallel (“simulcast phase”).


Troisièmement, reconnaissant que le premier défi de la production francophone en situation minoritaire demeure l'accès aux diffuseurs et considérant la déplorable performance de la télévision publique à cet égard, nous recommandons que toutes les télévisions publiques et nationales, et que toutes les télévisions recevant un financement des fonds publics canadiens soient assujetties à un minimum de 15 p. 100 de contenu francophone h ...[+++]

Third, recognizing that the greatest obstacle to French television production outside Quebec is our access to broadcasters, and considering public television's deplorable performance, we recommend that all public or national televisions as well as all televisions that receive public funding provide a minimum of 15 per cent of all the licences given out to independent production of French content outside Quebec.


Que le Comité sénatorial permanent des langues officielles reçoive la permission de faire téléviser, selon le bon vouloir du Comité, les délibérations publiques de ce Comité pourvu que ses travaux soient le moins possible dérangés.

That the Standing Senate Committee on Official Languages be authorised to have the public proceedings of the Committee, at its discretion, televised with the least possible disruption of its hearings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télévision publiques soient ->

Date index: 2025-05-23
w