Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA

Vertaling van "télévision devraient savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance

What First Nations health boards should know about insurance


Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA

What Young People should know about AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons décidé qu'au lieu que ce soit le gouvernement qui détermine qui recevra une aide financière, nous établirions un système selon lequel les personnes admissibles à une aide financière dans le cadre du Fonds canadien de télévision devraient détenir une licence de radiodiffusion aux heures de grande écoute au cours des deux années suivantes dans les trois catégories que nous considérons sous-représentées—à savoir les émissions pour enfants, les documentaires et les émissions dramatiques.

We decided that instead of setting it up so that the government sits and decides who gets assistance, we would set up a system where in order to be considered for any money from the Canadian Television Fund you have to have a licence to be aired on prime time in the following two years in the three categories that we consider to be under-represented—namely, children's, documentary, and drama.


Les Canadiens qui ont suivi le débat toute la journée à la télévision devraient savoir que la motion dont nous avons discuté aujourd'hui et l'amendement proposé par le NPD ont été adoptés à l'unanimité par la Chambre il y a quelques minutes.

I think Canadians who have been watching the debate all day should know that the motion that was debated today and the amendment proposed, by the NDP, passed the House unanimously just a few minutes ago.


Les députés et ceux qui suivent le débat à la télévision devraient savoir que ce projet de loi a été présenté lors de la dernière législature pour différentes raisons qui ont été exposées.

Members and people watching should know that this legislation came forward in the last Parliament for various stated reasons.


Les gens à la Chambre, à la tribune et ceux qui regardent les débats sur leur écran de télévision devraient savoir qu'il y a plus de députés à la Chambre qui honorent et respectent la famille et qui ont besoin de la famille que la députée ne l'a dit dans son discours.

People in this place should know in this place, in the gallery and who are watching the debates on their televisions that there are more members in this place who honour, respect and need the family than that member has demonstrated in her speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Tkachuk: Les gens qui regardent la télévision devraient savoir que les organismes de bienfaisance enregistrés doivent se soumettre à une vérification chaque année, ce qui est une tâche assez lourde.

Senator Tkachuk: People watching on TV should be aware that registered charities must do an audit every year, which is a rather onerous task.




Anderen hebben gezocht naar : télévision devraient savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télévision devraient savoir ->

Date index: 2021-04-25
w