Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourriel par téléphonie IP
Pourriel par téléphonie Internet
Pourriel sur IP
Pourriel sur téléphonie IP
Pourriel téléphonique
Pourriel vocal
Service de téléphonie vocale
Service vocal
Spam par téléphonie IP
Spam sur IP
Spam sur téléphonie IP
Spam téléphonique
Spam vocal
Technique de téléphonie à modulation numérique
Technique vocale numérique
Téléphonie vocale

Vertaling van "téléphonie vocale jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service de téléphonie vocale | service vocal

voice telephony service










pourriel vocal | pourriel téléphonique | pourriel sur téléphonie IP | pourriel par téléphonie IP | pourriel sur IP | spam vocal | spam téléphonique | spam sur téléphonie IP | spam par téléphonie IP | spam sur IP

spit | spam over Internet telephony | spam over IP telephony | spam over IP | spip | Internet telephony spam | IP telephony spam | IP spam


pourriel par téléphonie Internet [ SPIT,PTI | pourriel vocal ]

spam over Internet telephony [ SPIT | voice spam ]


technique de téléphonie à modulation numérique [ technique vocale numérique ]

digital voice technique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Outre les exigences essentielles mentionnées à l'article 3, paragraphe 1, les États membres peuvent demander de continuer, pendant une période pouvant aller jusqu'à trente mois suivant la date prévue à l'article 19, paragraphe 1, première phrase, et dans le respect des dispositions du traité, à exiger que les équipements terminaux de télécommunications ne puissent pas provoquer une détérioration inacceptable d'un service de téléphonie vocale accessible dans le cadre du service universel tel que défini par la di ...[+++]

3. Apart from the essential requirements referred to in Article 3(1), the Member States may request to continue, for a period of up to 30 months following the date referred to in the first sentence of Article 19(1), and in conformity with the provisions of the Treaty, to require telecommunications terminal equipment not to be capable of causing unacceptable deterioration of a voice telephony service accessible within the framework of the universal service as defined in Directive 98/10/EC.


(5) considérant que, pour ces raisons et conformément aux résolutions du Conseil du 22 juillet 1993 et du 22 décembre 1994, le maintien de droits spéciaux et exclusifs pour la téléphonie vocale ne se justifie plus; que l'exception admise par la directive 90/388/CEE doit être supprimée et ladite directive modifiée en conséquence, y compris en ce qui concerne les définitions utilisées; que, afin de permettre aux organismes de télécommunications d'achever de se préparer à la concurrence, et en particulier de continuer le rééquilibrage nécessaire de leurs tarifs, les États membres peuvent maintenir les droits exclusifs et spéciaux actuels relatifs à la téléphonie vocale jusqu'au 1er ja ...[+++]

(5) For these reasons, and in accordance with the Council resolutions of 22 July 1993 and of 22 December 1994, the continuation of the exception granted with respect of voice telephony is no longer justified. The exception granted by Directive 90/388/EEC should be ended and the Directive, including the definitions used, amended accordingly. In order to allow telecommunications organizations to complete their preparation for competition and in particular to pursue the necessary rebalancing of tariffs, Member States may continue the current special and exclusive rights regarding the provision of voice telephony until 1 January 1998. Member ...[+++]


La communication de la Commission concerne également les États membres qui ont obtenu des délais de mise en oeuvre supplémentaires pour la libéralisation de la téléphonie vocale après le 1er janvier 1998 Le Luxembourg (jusqu'au 01.07.1998), l'Espagne (jusqu'au 01.12.1998), l'Irlande et le Portugal (jusqu'au 01.01.2000) et la Grèce (jusqu'au 01.07.2001)..

The notice also applies to those Member States which were granted additional implementation periods for the liberalisation of voice telephony after 1st January 1998 Luxembourg until 01.07.98, Spain until 01.12.98, Ireland and Portugal until 01.01.2000 and Greece until 01.07.2001.


Il semblerait, d'après certaines études, que bien que les services de téléphonie sur Internet restent dans la plupart des cas de qualité médiocre, ils puissent être bien meilleur marché que les services actuels de téléphonie vocale (parfois même, jusqu'à 80 % moins chers pour les appels internationaux).

Studies have suggested that, though still in most cases of lower quality, Internet telephony could be considerable cheaper than the current levels of voice telephony, possibly up to 80% on international calls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle précise que, jusqu'à la date de la libéralisation totale, ces pays ne peuvent par exemple bloquer la fourniture sur Internet d'un service de communications vocales fonctionnant par carte, à moins qu'ils ne puissent apporter la preuve que le service en cause ne constitue qu'un simple substitut du service universel de téléphonie vocale et qu'il se taille à ce titre une part importante du marché des communications internationales ...[+++]

It makes clear that these countries may not block, for example, any card based voice service over the Internet until the date of full liberalisation unless they can demonstrate that the relevant service is a mere substitute of the universal voice telephony service and consequently takes a significant share of the long distance and international market.


La directive ne s'applique ni à la téléphonie vocale publique (ce qui permet aux Etats membres de maintenir le monopole pour la téléphonie vocale jusqu'en 1988) - comme les liaisons satellites utilisées par les organismes de télécommunications pour les appels à destination d'autres continents - ni à la fourniture de liaisons pour la diffusion TV à domicile.

The Directive does not apply to voice telephony for the public (allowing the Member States to maintain the vocal telephony monopole until 1998) - such as the satellite links used by the telecommunications organizations for calls to other continents - neither to the provision of direct television broadcasting links.


Sans préjudice de l'article 3 quater et de l'article 4 paragraphe 3, les États membres peuvent maintenir des droits spéciaux et exclusifs jusqu'au 1er janvier 1998 pour la téléphonie vocale et la fourniture de réseaux publics de télécommunications.

Without prejudice to Article 3c and the third paragraph of Article 4, Member States may maintain special and exclusive rights until 1 January 1998 for voice telephony and for the establishment and provision of public telecommunications networks.


Elle ne porte pas atteinte au droit des États membres de conserver des monopoles pour la fourniture de la téléphonie vocale jusqu'en 1998, puisque la directive s'applique uniquement aux services non réservés.

This does not effect the Member States' rights to maintain monopolies in provision voice telephony unitl 1998 as the directive concerns only the provision of non-reserved services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

téléphonie vocale jusqu ->

Date index: 2023-05-28
w