Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Central téléphonique
Communication mobile
Effectuer le couplage téléphonie informatique
Frais d'itinérance
Gérer un système de téléphonie
Itinérance
Itinérance des données
Itinérance en téléphonie mobile
La présente décision entre en vigueur le
Matériel téléphonique
Opérateur de réseau mobile
Opérateur de téléphonie mobile
Réaliser le couplage téléphonie informatique
Réseau de téléphonie mobile
Réseau téléphonique
Service d'itinérance
Système de communication mobile
Téléphone
Téléphonie
Téléphonie Internet
Téléphonie mobile
Téléphonie par Internet
Téléphonie sur l'Internet
Utiliser le CTI
Utiliser le couplage téléphonie informatique
Vendeur en téléphonie
Vendeur en téléphonie mobile
Vendeuse en téléphonie
équipement téléphonique

Vertaling van "téléphonie aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie

mobile phone salesperson | phone salesperson | mobile devices and accessories specialised seller | telecommunications equipment specialised seller


communication mobile [ opérateur de réseau mobile | opérateur de téléphonie mobile | réseau de téléphonie mobile | système de communication mobile | téléphonie mobile ]

mobile communication [ mobile communications network | mobile communications system | mobile network | mobile network operator | mobile phone operator | mobile telephone network | mobile telephony | [http ...]


téléphonie Internet | téléphonie par Internet | téléphonie sur l'Internet

Internet telephony


effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI

CTI | perform computer telephony integration | computer telephony | use computer telephony integration


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


gérer un système de téléphonie

maintain telephony system


itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]

roaming [4.7] [ data roaming | mobile roaming | roaming charge | roaming rate | roaming service ]


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

telephone [ telephone equipment | telephone exchange | telephone network | telephonic equipment | telephonic network | telephony ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai commencé par souligner qu'il s'agit d'une mesure provisoire favorable parce que, dans un premier temps, le projet de loi ne traite que d'un des nombreux obstacles injustes qui s'opposent à un choix réel dans le domaine de la téléphonie cellulaire et que, dans un deuxième temps, il limite tout simplement l'inflation des coûts pour les nouveaux arrivants afin de rendre service aux Canadiens au lieu d'aller jusqu'au bout et de veiller à ce que tous les intéressés aient à payer des coûts de base identiques pour la prestation des serv ...[+++]

I initially emphasized this as a positive interim step because, one, the bill takes on only one of many unfair impediments to real cellphone choice, and two, it also simply limits the inflation of costs for new entrants to service Canadians rather than going the full distance to ensure players have the same basic costs of delivering service.


Afin que tous les usagers de la téléphonie vocale mobile puissent bénéficier des dispositions du présent règlement, les exigences tarifaires au niveau des prix de détail devraient s'appliquer indépendamment du fait que les abonnés itinérants aient souscrit auprès de leur fournisseur d'origine, que le fournisseur national dispose de son propre réseau, qu'il soit un opérateur de réseau mobile virtuel ou un revendeur de services de téléphonie vocale mobile.

To ensure that all users of mobile voice telephony may benefit from the provisions of this Regulation, the retail pricing requirements should apply regardless of whether roaming customers have a pre-paid or a post-paid contract with their home provider, and regardless of whether the home provider has its own network, is a mobile virtual network operator or is a reseller of mobile voice telephony services.


Afin que tous les usagers de la téléphonie vocale mobile puissent bénéficier des dispositions du présent règlement, les exigences tarifaires au niveau des prix de détail devraient s'appliquer indépendamment du fait que les abonnés itinérants aient souscrit auprès de leur fournisseur d'origine, que le fournisseur national dispose de son propre réseau, qu'il soit un opérateur de réseau mobile virtuel ou un revendeur de services de téléphonie vocale mobile.

To ensure that all users of mobile voice telephony may benefit from the provisions of this Regulation, the retail pricing requirements should apply regardless of whether roaming customers have a pre-paid or a post-paid contract with their home provider, and regardless of whether the home provider has its own network, is a mobile virtual network operator or is a reseller of mobile voice telephony services.


(24) Les exigences tarifaires du présent règlement doivent s’appliquer indépendamment du fait que les abonnés itinérants aient souscrit auprès de leur fournisseur d’origine, qu'il s'agisse d'un revendeur de services de téléphonie vocale mobile ou non, une formule de prépaiement ou de post-paiement, de façon à ce que tous les usagers de la téléphonie vocale mobile puissent bénéficier des dispositions du règlement.

(24) The pricing requirements in this Regulation should apply regardless of whether roaming customers have a pre-paid or a post-paid contract with their home provider, and irrespective of whether the home provider is a reseller of mobile voice services or not, to ensure that all users of mobile voice telephony may benefit from its provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Les exigences tarifaires du présent règlement doivent s’appliquer indépendamment du fait que les abonnés itinérants aient souscrit auprès de leur fournisseur d’origine une formule de prépaiement ou de post-paiement, de façon à ce que tous les usagers de la téléphonie vocale mobile puissent bénéficier des dispositions du règlement.

(24) The pricing requirements in this Regulation should apply regardless of whether roaming customers have a pre-paid or a post-paid contract with their home provider, to ensure that all users of mobile voice telephony may benefit from its provisions.


(22) De même, un plafond doit être appliqué aux prix qui peuvent être demandés, pour la réception d’appels de téléphonie vocale, aux abonnés itinérants se déplaçant à l’étranger dans la Communauté, afin de faire en sorte que ces prix reflètent plus fidèlement le coût de la fourniture d’un tel service et que les consommateurs aient davantage de certitude quant au coût qu’ils devront supporter pour répondre à un appel sur leur téléphone portable à l’étranger.

(22) Similarly, a maximum limit should be applied to the prices that roaming customers may be required to pay for the receipt of voice telephony calls while roaming abroad within the Community in order to ensure that those prices more closely reflect the cost of the provision of such a service, and to give customers greater certainty as to the charges they will incur when answering their mobile phone abroad.


L’année 2006 est l’année européenne de la mobilité des travailleurs, et l’Union européenne - dans son intention d’encourager la mobilité européenne, non seulement la mobilité des travailleurs, mais aussi de façon générale - doit éviter que les usagers de la téléphonie mobile n’aient à payer un tarif plus élevé de téléphonie mobile lorsqu’ils sont à l’étranger.

2006 is European Year of Workers’ Mobility, and the EU's efforts to encourage European mobility in general, and not merely of workers, should ensure that mobile telephone users should not have to pay higher charges just because they are abroad.


L'année 2006 est l'année européenne de la mobilité des travailleurs, et l'Union européenne - dans son intention d'encourager la mobilité européenne, non seulement la mobilité des travailleurs, mais aussi de façon générale - doit éviter que les usagers de la téléphonie mobile n'aient à payer un tarif plus élevé de téléphonie mobile lorsqu'ils sont à l'étranger.

2006 is European Year of Workers’ Mobility, and the EU's efforts to encourage European mobility in general, and not merely of workers, should ensure that mobile telephone users should not have to pay higher charges just because they are abroad.


6. SOULIGNE que, bien que les cartes téléphoniques prépayées aient mis les services de téléphonie mobile à la portée de groupes importants de population, leur utilisation anonyme en fait aussi un moyen de communication attrayant pour les personnes et les organisations qui visent des objectifs illicites;

6. STRESSES that although prepaid telephone cards have allowed mobile telephony services to reach large population groups, the anonymous use of such telephone cards also constitutes an attractive means of communication for individuals and organisations pursuing illegal ends;


C'est pourquoi l'Association des consommateurs du Canada, dans une lettre envoyée au gouvernement le 19 avril, a dit très clairement qu'elle craignait qu'on accorde la préférence à une société canadienne de radiodiffusion directe à domicile plutôt qu'à une autre et, ce qui est encore plus inquiétant, qu'on tente de mettre cette technologie en veilleuse jusqu'à ce que les sociétés de câblodistribution et de téléphonie aient réussi à la maîtriser.

That is why the Consumers' Association of Canada in a letter to the government on April 19 pointed out very specifically it was very concerned that preference may be given to one Canadian direct to home company over another.


w