Je fais cette proposition parce que les dispositions originales s'appliquent à tous les aspects lorsqu'il est question du télémarketing, alors que celle-là ne fait porter les dispositions relatives à l'interception de communications privées que sur les cas de télémarketing trompeur, tels que la loi les définit, au paragraphe 52.1(3).
Now the process of this is that the original provisions apply to all aspects when talking about telemarketing, whereas this zeros in on the wiretapping provision only for deceptive telemarketing as defined in the act, which is defined under proposed subsection 52.1(3).