Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleur de courte relève
Artilleuse de courte relève
Cric de voie
Cric relève-rail
Cric relève-rails
Cric relève-voie
Lanceur de courte relève
Lanceuse de courte relève
Papier manille pour télégramme
Papier manille pour télégrammes
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relève-rail
Relève-rails
Relève-voie
Spécialité soins de relève
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Transmission d'un télégramme
Télégramme B
Télégramme chiffré
Télégramme codé
Télégramme du relevé B
Télégramme en code
Usine élévatoire
émission d'un télégramme

Traduction de «télégramme du relevé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
télégramme du relevé B [ télégramme B ]

B telegram


télégramme codé [ télégramme en code | télégramme chiffré ]

code telegram


télégramme chiffré | télégramme codé

code telegram


transmission d'un télégramme [ émission d'un télégramme ]

forwarding of a telegram


papier manille pour télégrammes | papier manille pour télégramme

telegraph manila paper


cric relève-voie | cric relève-rail | cric relève-rails | relève-rail | relève-rails | relève-voie | cric de voie

track jack | track lifting jack | rail lifting jack | rail-lifting jack | rail jack | railways jack


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

lift station




lanceur de courte relève | lanceuse de courte relève | artilleur de courte relève | artilleuse de courte relève

short reliever


mise en concordance des relevés comptables et des relevés d'opérations

reconciliation of accounting with operating records
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 (1) Avant de commencer tout travail de construction ou d’entretien d’une ligne, sauf les modifications ou réparations de peu d’importance, l’exploitant de la ligne donnera à un fonctionnaire de la partie qui possède, exploite ou contrôle le chemin de fer ou la ligne qui seront traversés ou près desquels passera la ligne à construire ou passe la ligne à entretenir, si ce chemin de fer ou cette ligne mentionnée en dernier lieu relèvent de l’autorité législative du Parlement du Canada, un avis écrit d’au moins 72 heures; toutefois, en cas d’urgence, les travaux pourront être commencés sans avis mais, en ce cas, l’avis devra être communiqué par télégramme aussitôt ...[+++]

7 (1) Before commencing any work of construction or maintenance of a line, except minor changes or minor repairs, the line party shall give to an officer of the other party owning, operating or having control over the railway or line to be crossed or neared, if such railway or last mentioned line is within the legislative authority of the Parliament of Canada, at least 72 hours notice thereof in writing; except that in an emergency the work may be commenced without the giving of the notice, but in such event notice shall be given by telegram as soon as is reasonably possible.


2. Les termes et conditions visés à l’annexe sont les termes et conditions prescrits pour la transmission et l’acheminement des télégrammes et des câblogrammes par les compagnies de télégraphe et de transmission par câble qui relèvent de la Commission.

2. The terms and conditions set out in the schedule are prescribed as the terms and conditions upon which telegraph and cable messages shall be transmitted and dealt with by telegraph and cable companies subject to the jurisdiction of the Commission.


7 (1) Avant de commencer tout travail de construction ou d’entretien d’une ligne, sauf les modifications ou réparations de peu d’importance, l’exploitant de la ligne donnera à un fonctionnaire de la partie qui possède, exploite ou contrôle le chemin de fer ou la ligne qui seront traversés ou près desquels passera la ligne à construire ou passe la ligne à entretenir, si ce chemin de fer ou cette ligne mentionnée en dernier lieu relèvent de l’autorité législative du Parlement du Canada, un avis écrit d’au moins 72 heures; toutefois, en cas d’urgence, les travaux pourront être commencés sans avis mais, en ce cas, l’avis devra être communiqué par télégramme aussitôt ...[+++]

7 (1) Before commencing any work of construction or maintenance of a line, except minor changes or minor repairs, the line party shall give to an officer of the other party owning, operating or having control over the railway or line to be crossed or neared, if such railway or last mentioned line is within the legislative authority of the Parliament of Canada, at least 72 hours notice thereof in writing; except that in an emergency the work may be commenced without the giving of the notice, but in such event notice shall be given by telegram as soon as is reasonably possible.


w