Je pense que les protections actuelles offertes dans la Loi sur les télécommunications devraient suffire, compte tenu que le CRTC a déjà manifesté une certaine bonne volonté à admettre que les renseignements personnels, dans le secteur des télécommunications, doivent être protégés.
I believe that the present protection measures as set out in the Telecommunications Act should suffice, given that the CRTC has already shown considerable good will in recognizing that personal information should be protected in the area of telecommunications.