Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charger
DVT
Document de téléchargement de la vérification
Document de vérification par téléchargement
Downloading
Musique téléchargeable
M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML
Rapatriement
Téléchargement
Téléchargement aval
Téléchargement descendant
Téléchargement en aval
Téléchargement montant
Téléchargement vers l'amont
Téléchargement vers l'aval
Téléchargement vers le serveur
Télécharger
Télécharger en amont
Télécharger vers l'amont
Télécharger vers le serveur
Téléversement
Téléverser
Uploading

Vertaling van "télécharger la source " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapatriement | téléchargement | téléchargement descendant | téléchargement vers l'aval

download | downloading


téléchargement [ téléchargement aval | téléchargement en aval | téléchargement vers l'aval ]

downline loading [ downloading ]


téléversement | téléchargement montant | téléchargement vers l'amont | téléchargement vers le serveur | uploading

uploading | upload


télécharger [ téléverser | charger | télécharger vers l'amont | télécharger en amont ]

upload [ upline load | upline ]


téléchargement | téléchargement descendant | téléchargement vers l'aval | downloading

downloading | remote loading | download


télécharger | télécharger vers le serveur | télécharger vers l'amont

upload


Document de vérification par téléchargement [ DVT | Document de téléchargement de la vérification ]

Audit Download Upload Document






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2015, 71 % des ménages européens, mais 28 % seulement de ceux résidant dans les zones rurales, avaient accès à une connexion internet fixe rapide (vitesse de téléchargement d’au moins 30 Mb/s); en ce qui concerne la couverture de la téléphonie mobile 4G, la moyenne de l’Union est de 86 %, mais de 36 % seulement dans les zones rurales (source).

In 2015, 71% of European households - but only 28% of those in rural areas - had access to a fast fixed internet connection (download speed of at least 30 Mbps), and for 4G mobile coverage, the EU average is 86%, but in rural areas only 36% (source).


M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML

Subscribe to RSS Feed Download XML Source


M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML

Subscribe to RSS Feed Download XML Source


M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML

Subscribe to RSS Feed Download XML Source


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML

Subscribe to RSS Feed Download XML Source


M’abonner au fil RSS Télécharger la source XML

Subscribe to RSS Feed Download XML Source


14. souligne que le pouvoir de bloquer des sites internet, qui est un outil utilisé en dernier ressort pour faire face aux activité illégales en ligne mais dont l'efficacité pour changer le comportement des consommateurs est contestable, peut aussi constituer une atteinte à la liberté d'expression et qu'il n'est donc pas une panacée; demande à la Commission d’élaborer des projets en vue d’une meilleure mise en réseau des initiatives et des organisations, l'objectif étant de supprimer les contenus illégaux à la source; insiste sur le fait que toutes les mesures qui limitent l’accès à des sites internet contenant ou diffusant des contenu ...[+++]

14. Emphasises that the power to block websites, which is a last-resort tool for dealing with illegal activities online but whose effectiveness in changing consumer behaviour is questionable, can also violate freedom of expression and therefore cannot act as a panacea; calls on the Commission to draw up proposals for the improved coordination of initiatives and organisations, the aim being to eliminate illegal content at its source; emphasises that all measures that restrict access to internet sites containing or distributing illegal content must be defined in a transparent process and must offer sufficient legal provisions, such as du ...[+++]


Il convient donc de supprimer le contenu à la source et d'appréhender les personnes qui se rendent coupables de diffusion ou de téléchargement d'images à caractère pédopornographique.

Action is therefore necessary to remove the content at source and apprehend those guilty of making distributing or downloading child abuse images.


Il convient donc de supprimer le plus rapidement possible le contenu à la source, d'appréhender les personnes qui sont considérées coupables de production, de diffusion ou de téléchargement de tels contenus et d'engager à leur encontre des poursuites fondées sur l'état de droit.

Action is therefore necessary to remove the content at source as quickly as possible and apprehend and subject to the due process of law those guilty of making distributing or downloading such content.


| | Les déclarations mensongères concernant des personnes ou des entités peuvent causer des dommages substantiels, par exemple, des clients pourraient télécharger des logiciels malveillants à partir d'un site Web se faisant passer pour une source fiable, des contrats pourraient être dénoncés, des informations confidentielles pourraient être envoyées au mauvais destinataire.

| | Misrepresentation of people or entities can cause substantial damages, e.g. customers may download malicious software from a website masquerading as a trusted source, contracts may be repudiated, confidential information may be sent to the wrong persons.


w