Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charger
Dommages légaux
Dommages-intérêts légaux
Dommages-intérêts statutaires
Downloading
Musique téléchargeable
Rapatriement
Réparations légales
Téléchargement
Téléchargement aval
Téléchargement descendant
Téléchargement en aval
Téléchargement montant
Téléchargement vers l'amont
Téléchargement vers l'aval
Téléchargement vers le serveur
Télécharger
Télécharger en amont
Télécharger vers l'amont
Télécharger vers le serveur
Téléversement
Téléverser
Uploading

Vertaling van "téléchargements légaux pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapatriement | téléchargement | téléchargement descendant | téléchargement vers l'aval

download | downloading


téléchargement [ téléchargement aval | téléchargement en aval | téléchargement vers l'aval ]

downline loading [ downloading ]


téléversement | téléchargement montant | téléchargement vers l'amont | téléchargement vers le serveur | uploading

uploading | upload


télécharger [ téléverser | charger | télécharger vers l'amont | télécharger en amont ]

upload [ upline load | upline ]


téléchargement | téléchargement descendant | téléchargement vers l'aval | downloading

downloading | remote loading | download


télécharger | télécharger vers le serveur | télécharger vers l'amont

upload


dommages-intérêts légaux [ dommages légaux | réparations légales | dommages-intérêts statutaires ]

legal damages






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE relatives aux aides d'État, une mesure française qui subventionne les téléchargements légaux de musique effectués par les résidents français âgés de 12 à 25 ans.

The European Commission has approved, under EU state aid rules, a French scheme that subsidises legal downloads of music by French residents aged 12 to 25 years.


Objet: Téléchargements légaux de titres musicaux sur l'Internet

Subject: Legal downloads of songs from the Internet


Les ventes canadiennes de contenu musical numérique sont à peu près la moitié de ce qu'elles sont aux États-Unis et, alors que la Grande-Bretagne et l'Allemagne abritent respectivement plus de 50 et 40 services nationaux légaux de téléchargement, l'équivalent au Canada est moitié moins élevé, et beaucoup des sites ne sont que des copies génériques d'autres sites.

Canadian sales of digital musical content are about half of that in the United States, and where Britain and Germany respectively have over 50 and 40 legal domestic download services, the Canadian number is less than half that, and many are simply white label copies of one another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine .

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


M. considérant que le secteur créatif doit continuer d'élaborer des modèles permettant l'accès à des contenus créatifs en ligne qui offrent aux consommateurs des choix de meilleure qualité et plus rentables, y compris l'accès à des services d'abonnements illimités; que le développement de ces services légaux est freiné par la croissance des contenus téléchargés en ligne illégalement,

M. whereas the creative sector should continue to develop models enabling access to creative content online which offer improved and cost-effective choices to consumers, including access to unlimited subscription services; whereas the development of these legal services is inhibited by the growth of unlawfully uploaded content online,


M. considérant que le secteur créatif doit continuer d'élaborer des modèles permettant l'accès à des contenus créatifs en ligne qui offrent aux consommateurs des choix de meilleure qualité et plus rentables, y compris l'accès à des services d'abonnements illimités; que le développement de ces services légaux est freiné par la croissance des contenus téléchargés en ligne illégalement,

M. whereas the creative sector should continue to develop models enabling access to creative content online which offer improved and cost-effective choices to consumers, including access to unlimited subscription services; whereas the development of these legal services is inhibited by the growth of unlawfully uploaded content online,


Cette fragmentation a pour effet qu’il y a quatre fois plus de téléchargements de musique légaux aux États-Unis que dans l’UE.

Such fragmentation means that there are four times as many legal music downloads in the US as in the EU.


Des services gratuits, légaux, avec publicité, par abonnement, avec téléchargement, etc. meurent chaque semaine, et je n'exagère même pas.

Free, legal services, with advertising, subscriptions, with downloading, etc., die every week, and I'm not exaggerating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

téléchargements légaux pour ->

Date index: 2020-12-24
w