Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tâches venant s'ajouter " (Frans → Engels) :

Une gamme flexible de lanceurs sera progressivement mise à disposition par un opérateur unique au départ du port spatial européen (Centre spatial guyanais), le lanceur Vega développé par l'ESA et le lanceur russe Soyouz venant s'ajouter à Ariane 5.

Progressively, a flexible range of launchers will be made available through a single operator from the European spaceport Guyana Space Centre, with the ESA-developed Vega launcher and the Russian Soyuz launcher joining Ariane 5.


[13] 1,5% d’amélioration pour l'énergie primaire venant s'ajouter au 1,8% de la tendance "statu quo" d’amélioration pour l’intensité énergétique, qui se compose de l'impact, sur l'efficacité énergétique, de la législation communautaire en vigueur (0,35% par an) ainsi que d'autres effets (0,6% dû aux changements structurels et 0,85% dû aux "améliorations indépendantes", comme le remplacement normal du parc technologique par an).

[13] 1.5% primary energy improvement is in addition to a 1.8% annual “business as usual” trend in improved energy intensity, consisting of the impact on efficiency of previous Community legislation (0.35% annually), and other effects (0.6% in structural changes, such as industrial developments, and 0.85% “autonomous improvement”, such as normal replacement of technology stock, annually).


3. Aux fins des paragraphes 1 et 2 ci-dessus, aucun des instruments déposés par une organisation régionale d'intégration économique n'est considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.

3. For the purposes of paragraphs 1 and 2 above, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by member States of such organization.


Lorsqu’une tâche doit être remplacée, il ne faut pas enregistrer les valeurs de la consommation d’énergie pour la tâche abandonnée, mais ajouter la tâche de remplacement immédiatement après la tâche 4.

If a substitute job is needed, do not record the energy values for the dropped job and add the substitute job immediately after job 4.


Lorsqu'une tâche doit être remplacée, il ne faut pas enregistrer les valeurs de la consommation d'énergie pour la tâche abandonnée, mais ajouter la tâche de remplacement immédiatement après la tâche 4.

In the case a substitute job is needed, do not record the energy values for the dropped job and add the substitute job immediately after Job 4.


Lorsqu'une tâche doit être remplacée, il ne faut pas enregistrer les valeurs de la consommation d'énergie pour la tâche abandonnée, mais ajouter la tâche de remplacement immédiatement après la tâche 4.

In the case a substitute job is needed, do not record the energy values for the dropped job and add the substitute job immediately after Job 4.


- le renforcement des capacités au sein des institutions et des organismes de recherche africains au niveau continental et régional (venant s’ajouter à l’appui fourni par les PIR et le 7e programme cadre de recherche et de développement): UA, Conseil des ministres africains de l'eau (AMCOW), instances ministérielles chargées de l’énergie, programme de transport pour l'Afrique subsaharienne (PTAS), autorités de régulation régionales et continentales, autorités de l’aviation civile, groupements régionaux de compagnies d’électricité, etc.,

- capacity building in continental and regional African institutions and research bodies (complementing support provided by the RIPs and the 7th RTD Framework Programme) - AU, AMCOW, Ministerial bodies on energy, SSATP, regional and continental regulatory authorities, civil aviation authorities, regional power pools, etc.,


Cela doit constituer un élément central des activités de la municipalité, et non des tâches venant s'ajouter aux responsabilités normales.

These must be at the heart of a municipality's activities, rather than seen as additional tasks on top of their normal responsibilities.


Cela doit constituer un élément central des activités de la municipalité, et non des tâches venant s'ajouter aux responsabilités normales.

These must be at the heart of a municipality's activities, rather than seen as additional tasks on top of their normal responsibilities.


Dès 1992, la Cour des comptes ayant, dans son rapport spécial n° 2/92 sur le contrôle des restitutions à l'exportation versées à de grandes entreprises sélectionnées dans le secteur des produits laitiers (JO C 101 du 22.4.1992) recommandé « la création d'une unité communautaire indépendante chargée d'opérer des contrôles ad hoc », une communication du Président de la Commission sur la lutte antifraude (SEC(1992) 2045 final) a précisé les missions de l'unité antifraude, certaines missions opérationnelles, ciblées sur les affaires impliquant le recours à plusieurs instruments financiers, venant s'ajouter aux tâches de coordination existant ...[+++]

Since 1992 the Court of Auditors, in its special report No 2/92 on the control of the export refunds paid to major companies selected in the dairy sector (OJ C 101, 22.4.1992) had recommended "the creation of an independent Community unit for ad hoc controls", a memorandum from the President of the Commission on fraud prevention (SEC(1992) final 2045) specified the tasks of the anti-fraud unit, with certain operational tasks focusing on cases involving several financial instruments being added to existing coordination tasks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches venant s'ajouter ->

Date index: 2022-03-20
w