Avant cela, la plupart des exemp
les que nous avions étaient ceux de villes mono-industrielles, où tout le monde travaille pour DEVCO
par exemple, où les travailleurs sont, comme vous le dites, épuisés, où leur santé est moins bonne qu'elle ne l'était quelques années auparavant et où ils sont souvent appe
lés à accomplir des tâches physiques comportant
un ...[+++]risque pour leur sécurité.
Prior to this, most of the examples that come to mind are what I call one-industry towns, like the DEVCO example, where the workers are, as you put it, worn out, where their health maybe isn't as good as it was a few years before, where there were often physical tasks and safety issues that they faced.