Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Espace de la tâche
Espace opérationnel
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Pleine capacité opérationnelle
Responsabilités opérationnelles
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tâche opérationnelle
Tâches opérationnelles
Volume de travail utile

Vertaling van "tâches opérationnelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilités opérationnelles | tâches opérationnelles

operational responsibilities




effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


espace opérationnel [ espace de la tâche ]

operational space [ task space | task workspace | application working space ]


Équipe de gestion opérationnelle - Attribution des tâches

Business Management Team Tasking


espace de la tâche | volume de travail utile | espace opérationnel

application working space | effective work volume | operational space | task workspace


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont revenus et comptaient à leur actif un déploiement opérationnel, une tâche opérationnelle.

They came back and they had an operational deployment, an operational task.


Certains membres des Rangers participent à plus de 12 journées d'entraînement par année, et ce sont eux qui se voient confier des tâches opérationnelles par David Millar, le commandant de la Force opérationnelle interarmées du Nord.

There are a number of rangers who do more than 12 days a year and those are normally tasked by the Joint Task Force (North) commanders like Dave Millar, who gives them operational tasks.


Elle établit une nette distinction entre les tâches opérationnelles du collège (celui-ci étant composé de membres nationaux – un par État membre de l’Union) et les tâches administratives.

It clearly distinguishes between the operational tasks of the Eurojust College (the College being composed of National Members – one from each of the European Union’s Member States) and administrative tasks.


Ce faisant, les modifications apportées soutiennent aussi l’objectif politique consistant à clarifier la répartition des tâches entre la Commission, l’AESA et l’organisation Eurocontrol, de façon à ce que la Commission se concentre sur la réglementation économique et technique et que l’AESA soit son agent technique pour la rédaction de la réglementation technique et la supervision, tandis qu’Eurocontrol se concentrerait sur des tâches opérationnelles articulées notamment autour du concept de gestionnaire de réseau[5].

In doing so, the amendment also supports the political objective of ensuring clarity of tasks between the Commission, EASA and the Eurocontrol organisation so that , the Commission focuses on economic and technical regulation, with EASA acting as its agent on technical regulation drafting and oversight, while Eurocontrol will focus on operational tasks, in particular built around the Network Manager concept[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les personnes qui exécutent des tâches de gestion des risques n’exécutent pas de tâches potentiellement incompatibles telles que des tâches opérationnelles;

persons engaged in risk management tasks are not engaged in the performance of potentially conflicting tasks such as operating tasks;


Celui-ci devrait être doté des compétences nécessaires, en particulier pour adopter le programme de travail annuel, assurer ses fonctions liées au budget de l’agence, adopter les règles financières applicables à l’agence, nommer un directeur exécutif et établir les procédures de prise de décision par le directeur exécutif en rapport avec les tâches opérationnelles de l’agence.

The Management Board should be entrusted with the necessary functions, in particular to adopt the annual work programme, carry out its functions relating to the Agency’s budget, adopt the financial rules applicable to the Agency, appoint an Executive Director and establish procedures for taking decisions relating to the operational tasks of the Agency by the Executive Director.


Ces fonctions de réseau visent à appuyer les initiatives prises au niveau national ou au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels et elles sont exercées dans le respect du principe de séparation entre les tâches de réglementation et les tâches opérationnelles.

These network functions shall be aimed at supporting initiatives at national level and at the level of functional airspace blocks and shall be executed in a manner which respects the separation of regulatory and operational tasks.


établit les procédures de prise de décision par le directeur exécutif en rapport avec les tâches opérationnelles de l'Agence;

establish procedures for taking decisions related to the operational tasks of the Agency by the Executive Director;


Il faut considérer la période 2000-2003 comme une période de transition où une nouvelle culture de responsabilité et de transparence se met progressivement en place mais où les dispositifs n'ont pas encore atteint leur pleine efficacité.Ces réformes ont cependant fait la preuve de leur utilité,et le cas d'Eurostat illustre "a contrario" leur grande utilité,s'agissant par exemple,de la mobilité pour les fonctions sensibles ,de la séparation entre taches opérationnelles et tàches de controle,de la mise en place des capacités d'Audit internes dans chaque Direction générale et du role du Service d'Audit interne,etc.

The period 2000-03 must be seen as a transitional period in which a new culture of responsibility and transparency is gradually being instilled but in which the arrangements have not yet had time to be fully effective. But these reforms have demonstrated their usefulness, and the shortcomings of the EUROSTAT case are an illustration of just how invaluable they are, on matters such as mobility for sensitive posts, segregation of operational duties and control duties, the establishment of an internal audit capability in each Directorate-General, the role of the Internal Audit Service, etc.


Pendant les premiers mois de l'année, ses tâches opérationnelles seront prise en charge, comme c'est le cas actuel, par la BRI (tâches liées au fonctionnement du SME).

During the early months of the year, its operational tasks will be carried out, as is now the case, by the BIS (tasks related to the functioning of the EMS).


w