Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des tâches
Caractère intrinsèque
Conductibilité intrinsèque
Conduction intrinsèque
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Courbe intrinsèque
Courbe intrinsèque d'Albert Caquot
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement de la tâche
Enrichissement des tâches
Enrichissement du travail
Enveloppe des cercles de Mohr
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Moment angulaire intrinsèque
Moment cinétique intrinsèque
Moment cinétique propre
Spin
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Système intrinsèque
Tache
Tache colorée
Tache de couleur
Tache de fleurs
Tache de végétaux
Tache florale
Thromboplastinoformation endogène
Thromboplastinoformation intrinsèque
Thromboplastinoformation longue
Trait intrinsèque
Valorisation d'un poste de travail
Valorisation de la tâche
Valorisation des postes de travail
Valorisation des tâches
Valorisation du travail
Voie endogène
Voie intrinsèque

Vertaling van "tâches intrinsèquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voie endogène | voie intrinsèque | système intrinsèque | thromboplastinoformation intrinsèque | thromboplastinoformation endogène | thromboplastinoformation longue

intrinsic pathway | intrinsic system | intrinsic coagulation cascade | intrinsic thromboplastin system


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


tache de végétaux [ tache de fleurs | tache florale | tache de couleur | tache colorée | tache ]

dot plant


conductibilité intrinsèque | conduction intrinsèque

intrinsic conduction


enrichissement des tâches [ enrichissement de la tâche | valorisation de la tâche | valorisation du travail | enrichissement du travail | valorisation d'un poste de travail | valorisation des postes de travail | amélioration des tâches | valorisation des tâches ]

job enrichment [ job improvement ]


courbe intrinsèque [ courbe intrinsèque d'Albert Caquot | enveloppe des cercles de Mohr ]

Mohr envelope [ Mohr's envelope | rupture envelope | rupture line | Mohr-Caquot envelope ]


spin | moment cinétique intrinsèque | moment cinétique propre | moment angulaire intrinsèque

spin | intrinsic angular momentum


caractère intrinsèque | trait intrinsèque

intrinsic characteristic | independent characteristic


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de cette analyse, la Cour a déjà établi que tout désagrément lié de manière intrinsèque à l’exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail et compensé par un montant pécuniaire entrant dans le calcul de la rémunération globale du travailleur doit nécessairement faire partie du montant auquel le travailleur a droit durant son congé annuel.

As far as that analysis is concerned, the Court has already established that any inconvenient aspect which is linked intrinsically to the performance of the tasks which the worker is required to carry out under his contract of employment and in respect of which a monetary amount is provided which is included in the calculation of the worker’s total remuneration must necessarily be taken into account for the purposes of calculating the amount to which the worker is entitled during his annual leave.


Il existe donc un lien intrinsèque entre la commission mensuelle perçue par M. Lock et l’exécution des tâches qui lui incombent en vertu de son contrat de travail.

Consequently, there is an intrinsic link between the commission received each month by Mr Lock and the performance of the tasks he is required to carry out under his contract of employment.


souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indique qu'il exi ...[+++]

Emphasises that appropriate market arrangements must facilitate the progressive integration of RES into the energy system and the European internal energy market in all the Member States without delay and that in the long term different types of RES, in accordance with their intrinsic characteristics and capabilities, must take on stabilising functions and tasks within the system that have previously been performed by conventional energy sources; stresses that promising examples of such markets exist in the EU; calls, in that connection, for greater account to be taken, in planning and implementation, of the positive and negative and d ...[+++]


23. souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indique qu'il exi ...[+++]

23. Emphasises that appropriate market arrangements must facilitate the progressive integration of RES into the energy system and the European internal energy market in all the Member States without delay and that in the long term different types of RES, in accordance with their intrinsic characteristics and capabilities, must take on stabilising functions and tasks within the system that have previously been performed by conventional energy sources; stresses that promising examples of such markets exist in the EU; calls, in that connection, for greater account to be taken, in planning and implementation, of the positive and negative a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rémunération versée aux pilotes de ligne pendant leur congé annuel doit inclure la prime pour le temps passé en vol car elle est liée de manière intrinsèque à l’exécution de leurs tâches

The remuneration paid to airline pilots during their annual leave must include the supplementary payment for the time spent flying since it is intrinsically linked to the performance of their tasks


Il incombe au juge national d'apprécier si les divers éléments composant la rémunération globale du pilote de ligne, d'une part, sont liés de manière intrinsèque à l'exécution des tâches qui lui incombent selon son contrat de travail et, d'autre part, se rattachent à son statut personnel et professionnel.

It is for the national court to assess whether the various components comprising an airline pilot’s total remuneration, first, are intrinsically linked to the performance of the tasks which he is required to carry out under his contract of employment and, second, relate to his personal and professional status.


Ainsi, la Cour constate que, tout désagrément lié de manière intrinsèque à l'exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail et compensé par un montant pécuniaire entrant dans le calcul de la rémunération globale du travailleur – tel que, pour les pilotes de ligne, le temps passé en vol – doit nécessairement faire partie du montant auquel le travailleur a droit durant son congé annuel.

Accordingly, the Court holds that any inconvenient aspect which is intrinsically linked to the performance of the tasks which the worker is required to carry out under his contract of employment and in respect of which a monetary amount is provided which is included in the calculation of the worker’s total remuneration - such as, in the case of airline pilots, the time spent flying - must necessarily be taken into account for the purposes of the amount to which the worker is entitled during his annual leave.


D. considérant qu'aucun État membre n'est à l'abri des menaces intrinsèques que l'extrémisme fait peser sur la démocratie et que, par conséquent, la lutte contre la propagation des comportements xénophobes et des mouvements politiques d'extrême droite est une tâche à laquelle l'Europe doit s'atteler,

D. whereas no Member State is immune to the intrinsic threats that extremism poses to democracy and whereas combating the spread of xenophobic attitudes and extreme right‑wing political movements is therefore a European challenge,


Les dispositions concernant la formation et la certification doivent aussi concerner le personnel qui ne travaille pas à bord des trains mais s'acquitte par contre de tâches intrinsèquement liées à la sécurité, comme, par exemple, les signaleurs et les chefs de gare.

The provisions relating to training and certification must also concern staff not accompanying trains who carry out tasks intrinsic to safety, such as signalmen and stationmasters.


Les obligations prévues dans la présente annexe s'appliquent en vue de réaliser les objectifs de la directive et dans la mesure où, d'une part, les éléments considérés existent dans le poste de travail et, d'autre part, les exigences ou caractéristiques intrinsèques de la tâche ne s'y opposent pas.

The obligations laid down in this Annex shall apply in order to achieve the objectives of this Directive and to the extent that, firstly, the components concerned are present at the workstation, and secondly, the inherent requirements or characteristics of the task do not preclude it.


w