Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPRC
Bureau de paie de la région de la capitale
Bureau de paye de la région de la capitale
Bureau payeur de la région de la capitale
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empoisonnement
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Taches café-au-lait
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Telle que asphyxie par gaz
Territoire de la capitale australienne
électrocution

Traduction de «tâches capitales dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory


Bureau de paie de la région de la capitale [ BPRC | Bureau de paye de la région de la capitale | Bureau payeur de la région de la capitale ]

Capital Regional Pay Office


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


Avitaminose A avec taches de Bitot et xérosis conjonctival

Vitamin A deficiency with Bitot's spot and conjunctival xerosis




dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

General-job assistive training device


Taches de Bitot chez le jeune enfant

Bitot's spot in the young child


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai dit, nous sommes collectivement responsables de la réputation de cette institution et, à mon avis, il s'agit d'une tâche capitale que nous avons cherché à assujettir aux normes les plus élevées parce que notre crédibilité individuelle en dépend.

We are collectively responsible, as I say, for the reputation of the institution, and this is, in my opinion, a paramount job that we tried to keep at the highest level of reputation because our individual credibility depends on that.


De fait, compte tenu du lien étroit entre les tâches de surveillance attribuées au MSU et la mesure de résolution, la mise en place d'un système centralisé de surveillance appliqué en vertu de l'article 127, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, revêt une importance capitale dans le processus d'harmonisation en matière de résolution pour les États membres participants.

Indeed, bearing in mind the significant level to which the supervisory tasks attributed to the SSM and resolution action are interwoven, the establishment of a centralised system of supervision operated under Article 127(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) is fundamentally important to the process of harmonisation of resolution in participating Member States.


De fait, compte tenu du lien étroit entre les tâches de surveillance attribuées au MSU et la mesure de résolution, la mise en place d'un système centralisé de surveillance appliqué en vertu de l'article 127, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, revêt une importance capitale dans le processus d'harmonisation en matière de résolution pour les États membres participants.

Indeed, bearing in mind the significant level to which the supervisory tasks attributed to the SSM and resolution action are interwoven, the establishment of a centralised system of supervision operated under Article 127(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) is fundamentally important to the process of harmonisation of resolution in participating Member States.


Madame Malmström, vous avez la tâche capitale de faire en sorte, dans les prochaines semaines, que les questions institutionnelles et les questions de personnel ne constituent pas un obstacle.

Mrs Malmström, it is now a very important task for you to ensure in the next few weeks that the institutional issues and the staffing issues do not stand in the way of this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Monténégro devra s'atteler à la tâche capitale de poursuivre la réforme administrative tout en renforçant les capacités de son administration.

Continuing administrative reform and strengthening administrative capacity will be a key challenge for Montenegro.


- (SK) La communauté internationale fait face à une tâche capitale.

– (SK) The international community is facing an extremely important task.


- (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs qui êtes encore éveillés, l’égalité entre les femmes et les hommes constitue un des principes de base de l’Union européenne et sa réalisation représente une des tâches capitales de l’UE.

– (SV) Mr President and all ladies and gentlemen who are still awake, equality between women and men is one of the EU’s basic principles, and bringing it about is one of the EU’s central tasks.


Ce sont des tâches capitales qui bientôt, lorsque les Nations unies se seront retirées - et les préparatifs de leur départ battent leur plein -, incomberont à l’Union européenne.

Those are crucial tasks which soon, when the UN has left, and preparations for their departure are in full swing, will be the responsibility of the EU.


C’est pourquoi, avec l’intégration du marché des services et la multiplication irréversible des achats en ligne, la future agence européenne de protection des consommateurs aura aussi d’autres tâches capitales dans les domaines de la recherche, de l’analyse et de la planification, à côté de la tâche traditionnelle de la protection des consommateurs.

For this reason, with the integration of the services market and the irreversible expansion of online purchases, the future European Consumer Protection Agency will also have, apart from the traditional task of consumer protection, other crucially important tasks in the areas of research, analysis and planning.


C'est une tâche capitale pour le comité et à mon humble avis, vous devrez aborder la question dans votre rapport.

That's a very important function of this committee, and in my respectful submission you must address that in the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches capitales dans ->

Date index: 2021-09-29
w