Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer et fidéliser l'effectif
Attirer et fidéliser le personnel
Attirer et fidéliser les employés
Attirer et garder des ressources qualifiées
Attirer et maintenir en fonction
Colorer
Détournement
Facteur d'attirance visuelle
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Jeu d'attiré
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Programme visant à attirer les investissements
Remuer ciel et terre
S' attirer un malheur
S'attirer un châtiment
S'employer activement à
Tache
Tacher
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "tâcher d'attirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attirer et fidéliser le personnel | attirer et fidéliser l'effectif | attirer et fidéliser les employés | attirer et maintenir en fonction

attract and retain employees | attract and retain staff | attract and retain personnel | attract and retain talent


s' attirer un malheur [ s'attirer un châtiment ]

pick a rod for one's own back






n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]




programme visant à attirer les investissements

Investment Attraction Programme | IAP [Abbr.]


Attirer et garder des ressources qualifiées

Attract and Retain Skilled Resources




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que nous devrions tacher d'attirer des investissements d'autres pays pour ce genre d'activités également.

I think we could try to attract investment in that end of things from other countries as well.


Le fait important c'est que l'opposition s'est sentie obligée de recourir à ces moyens extraordinaires pour tâcher d'attirer l'attention du grand public sur la façon dont fonctionne ce gouvernement et dont il veut faire adopter des lois à toute vapeur.

The fact is that the opposition feels it has been forced to take these extraordinary means to try to draw the attention of the general public to the way in which this government is operating and ramming legislation through.


Nous travaillons en partenariat avec DRHC à un projet de sensibilisation à la carrière pour remédier au problème de recrutement, afin de tâcher d'attirer dans notre industrie un plus grand nombre de jeunes possédant les compétences et les attitudes voulues.

We're working in partnership with HRDC on a career awareness project for the recruitment issue, to try to increase the numbers of young people with the appropriate skills and attitudes to come into our industry.


Notre association croit que pour attirer les personnes compétentes, pour tâcher de réduire l'attrition, il faudra que les salaires soient concurrentiels avec ceux des autres secteurs.

We believe as an association that in order to attract the right people, to try to reduce the attrition, wages will have to be competitive with other sectors.


w