Le rapporteur est convaincu, comme la quasi totalité de la communauté des chercheurs sur la fusion, que la construction d'ITER est une tâche si ambitieuse qu'elle nécessite - du moins au cours de la prochaine décennie - une structure spécifique, axée exclusivement sur la réalisation d'ITER, de la façon la plus satisfaisante et dans les meilleurs délais.
The rapporteur is convinced, like almost all the research community on fusion, that the construction of ITER is such a challenging task that it deserves –at least all over the next decade- a dedicated structure, focusing exclusively on the best and quickest realisation of ITER.