Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des tâches prioritaires
Division des tâches prioritaires
Processus de premier plan
Tâche de premier plan
Tâche principale
Tâche prioritaire

Traduction de «tâche prioritaire devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processus de premier plan | tâche de premier plan | tâche principale | tâche prioritaire

foreground task




Division des tâches prioritaires

Priority Assignments Division
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vulnérabilité de notre marché devrait rendre cette tâche prioritaire et stimuler les énergies des politiciens canadiens.

The vulnerability of our market should raise the priority and energize politicians in Canada.


Tout en se concentrant sur ses missions prioritaires relatives à la sécurité maritime, l'Agence devrait en outre se voir assigner plusieurs tâches principales et accessoires tenant compte de l'évolution de la politique en matière de sécurité maritime au niveau de l'Union et au niveau international.

While focusing on its priority tasks in the area of maritime safety, the Agency should receive a number of new core and ancillary tasks reflecting the development of maritime safety policy at Union and international level.


Tout en se concentrant sur ses missions prioritaires relatives à la sécurité maritime, l'Agence devrait en outre se voir assigner plusieurs tâches principales et accessoires tenant compte de l'évolution de la politique en matière de sécurité maritime au niveau de l'Union et au niveau international.

While focusing on its priority tasks in the area of maritime safety, the Agency should receive a number of new core and ancillary tasks reflecting the development of maritime safety policy at Union and international level.


Je vous remercie pour tout le soutien que vous avez apporté par le passé et j’espère vraiment que cette aide nous concernera aussi à l’avenir, dès lors que notre tâche prioritaire devrait être de contribuer au rétablissement des institutions de l’Autorité palestinienne, pour qu’elle puisse fournir des services au peuple palestinien.

I thank you for whatever you have given as support in the past and do hope that this support will also be extended to us in the future, because our priority task should be to help restore the institutions of the Palestinian authority so that it can then deliver services to the Palestinian people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce point devrait être une tâche prioritaire, un domaine prioritaire de création d’interconnexions.

This ought to be a priority task, a priority area where interconnections should be created.


Brièvement, je suis aussi d’avis qu’une réforme de l’OLAF est nécessaire - réforme qui devrait se concentrer sur les sujets suivants: toute la question de l’indépendance de l’OLAF et le fait que l’OLAF doit davantage définir les tâches prioritaires et concentrer ses ressources sur sa tâche principale, à savoir éclaircir des affaires de fraude et d’irrégularités.

Briefly, I am also of the opinion that reform of OLAF is needed – reform that should focus on the following matters: the whole issue of OLAF’s independence and the fact that OLAF must prioritise its tasks to a greater extent and concentrate its resources on its core task, which is to clear up cases involving fraud and irregularities.


Je sais bien qu’il s’agit là d’une nécessité difficile à satisfaire, en particulier pour les États qui, à l’image de mon pays, la France, ont jusqu’ici veillé à conserver la plus large indépendance en ce domaine. Une des tâches prioritaires de l’Agence devrait consister à proposer à cette fin les modifications nécessaires aux dispositions actuelles des traités.

I am well aware that this is a difficult need to satisfy, particularly for states which – like my own country, France – have so far made sure they retained as much independence as possible in this area. One of the Agency’s priorities should consist of proposing, for this purpose, the necessary changes to the current Treaty provisions.


(13) Pour certains projets prioritaires, ou tronçons ou groupes de projets prioritaires, et afin de faciliter les tâches de préparation et d'exécution pour la durée de ces projets, la Commission, en accord avec les États membres concernés, devrait assurer et coordonner, le cas échéant, la coopération entre utilisateurs et exploitants en vue d'assurer le suivi nécessaire pour informer la Communauté des progrès accomplis.

(13) Where appropriate for certain priority projects, or sections of priority projects, or groups of priority projects in order to improve their preparation and implementation for the duration of the priority projects concerned, the Commission, in consultation with the Member States involved, should ensure and coordinate cooperation with users and operators, with a view to ensuring that the necessary monitoring is carried out in order to keep the Community informed of progress.


Le rapport de révision législative intitulé Au-delà des chiffres précise ce qui suit, à la recommandation no 27: «Le nouveau Conseil fédéral-provincial de l'immigration et de la protection devrait inscrire l'accès aux métiers et professions parmi ses tâches prioritaires..».

The legislative review entitled “Not Just Numbers” states the following in recommendation No. 27: “The proposed federal-provincial council on immigration protection should establish access to trades and professions and foreign credential recognition—”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche prioritaire devrait ->

Date index: 2023-11-13
w