Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Amélioration des tâches
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Diversification des tâches
Découverte inattendue et heureuse
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement de la tâche
Enrichissement des tâches
Enrichissement du travail
Extension d'emploi
Extension d'un emploi
Extension des tâches
Extension du travail
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Heureuse arrivée
Humanisation du travail
Qualité de vie au travail
Regroupement des tâches
Rotation des postes
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tache
Tache colorée
Tache de couleur
Tache de fleurs
Tache de végétaux
Tache florale
Valorisation d'un poste de travail
Valorisation de la tâche
Valorisation des postes de travail
Valorisation des tâches
Valorisation du travail
élargissement de l'emploi
élargissement de la tâche
élargissement des tâches
élargissement du travail

Traduction de «tâche heureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


tache de végétaux [ tache de fleurs | tache florale | tache de couleur | tache colorée | tache ]

dot plant








enrichissement des tâches [ enrichissement de la tâche | valorisation de la tâche | valorisation du travail | enrichissement du travail | valorisation d'un poste de travail | valorisation des postes de travail | amélioration des tâches | valorisation des tâches ]

job enrichment [ job improvement ]


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]


extension d'emploi [ extension des tâches | élargissement de la tâche | élargissement du travail | extension du travail | élargissement des tâches | élargissement de l'emploi | regroupement des tâches | extension d'un emploi ]

job enlargement


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de votre nomination, fort heureusement pour nous, vous assumez cette lourde tâche au nom de la loi, de notre Constitution et des gens.

In the particular circumstances of your appointment, we are truly fortunate that you carry that burden on behalf of the law, our Constitution and the people.


Heureusement que le commissaire peut déléguer certaines tâches, comme les comparutions en cour, aux commissaires adjoints, poste que vous avez déjà occupé d'ailleurs.

It is very nice that the commissioner can designate work to assistant commissioners, which you were at one time, such as appearing before the courts.


Toutefois, au-delà de cela, dans le contexte d'attaques incessantes de la part du gouvernement, la tâche était encore beaucoup plus ardue. Heureusement, quand on veut établir objectivement la valeur de son travail, M. Page a des alliés non partisans quand même importants.

Fortunately, when it comes to objectively assessing the value of his work, Mr. Page has some rather important non-partisan allies.


Je suis heureuse que – comme je le comprends – la commissaire Malmström ait l’intention d’entreprendre une telle tâche pour que nous puissions acquérir une vision claire des lacunes, des doublons et des mesures trop intrusives et parvenir à un cadre de sécurité rationnel et efficace qui ne défigure pas nos libertés civiles.

I am heartened that – as I understand it – Commissioner Malmström plans to do that so we can get a clear view of gaps, duplication and over-intrusive measures and arrive at a rational and effective security framework that does not junk our civil liberties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble qu’ils aient convaincus bon nombre de mes collègues députés, notamment le rapporteur, bien qu’heureusement la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire soit pleinement consciente de sa tâche.

It seems that they have won over many of my fellow Members, including the rapporteur, although fortunately the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was fully aware of its task.


Il semble qu’ils aient convaincus bon nombre de mes collègues députés, notamment le rapporteur, bien qu’heureusement la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire soit pleinement consciente de sa tâche.

It seems that they have won over many of my fellow Members, including the rapporteur, although fortunately the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was fully aware of its task.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach , Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la présidence irlandaise du Conseil a été active dans de nombreux domaines, sans satisfaire toujours mon groupe et sans toujours être couronnée de succès mais c’est à présent à moi qu’incombe la tâche heureuse, au nom de mon groupe, de vous féliciter, Monsieur le Taoiseach , Monsieur le Président du Conseil, pour le rôle historique et remarquable que vous avez joué en tant que président de la Conférence intergouvernementale qui a donné naissance à la Constitution européenne.

– (DE) Mr President, Taoiseach, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the Irish Presidency of the Council was active in many areas, not always to my group’s satisfaction and not always successfully, but it is now my happy task, on behalf of my group, to congratulate you, Taoiseach, Mr President of the Council, on the historic and outstanding role you played as chairman of the Intergovernmental Conference that brought about the European Constitution.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la présidence irlandaise du Conseil a été active dans de nombreux domaines, sans satisfaire toujours mon groupe et sans toujours être couronnée de succès mais c’est à présent à moi qu’incombe la tâche heureuse, au nom de mon groupe, de vous féliciter, Monsieur le Taoiseach, Monsieur le Président du Conseil, pour le rôle historique et remarquable que vous avez joué en tant que président de la Conférence intergouvernementale qui a donné naissance à la Constitution européenne.

– (DE) Mr President, Taoiseach, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the Irish Presidency of the Council was active in many areas, not always to my group’s satisfaction and not always successfully, but it is now my happy task, on behalf of my group, to congratulate you, Taoiseach, Mr President of the Council, on the historic and outstanding role you played as chairman of the Intergovernmental Conference that brought about the European Constitution.


Je crois vraiment que, s'il y a des raisons qui expliquent que notre gouvernement a été élu trois fois, c'est tout d'abord le fait que la plupart des Canadiens estiment que nous formons un bon gouvernement et, deuxièmement, le fait que l'opposition a failli à sa tâche (1625) Mme Karen Redman (secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer au débat sur la motion de l'opposition.

I honestly believe that if there are reasons why our government has been re-elected three times they are, first, because most Canadians think we are a good government, and second, because the opposition, in my view, has fallen down on its job (1625) Mrs. Karen Redman (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to speak to the supply day motion.


Je suis heureuse que l'une des tâches du forum national consiste à trouver des exemples de procédés qui se sont traduits par une amélioration de la santé de la population.

I am pleased that one of the tasks of the national forum is to document case histories of health care approaches that have succeeded in improving the health of the population.


w