Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tâche du commissaire bolkestein sera " (Frans → Engels) :

Le ou la représentante pour les affaires étrangères, dont les tâches sont nombreuses, sera soutenu(e) par les commissaires chargés des autres portefeuilles.

The High Representative, with a very broad own remit, will be supported by Commissioners responsible for other sectors.


La tâche du commissaire Bolkestein sera d'essayer de trouver la solution.

It will fall to Commissioner Bolkestein to try to find the solution.


J’espère que le commissaire Bolkestein sera en mesure de confirmer que, si cette proposition devenait une loi, d’autres propositions suivront pour faire progresser les choses - et un peu plus rapidement que celle-ci parce que, si on n’accélère pas les choses, si j’ai de la chance, je serai pensionné au moment de leur adoption, et je serai mort si je n’en ai pas.

I hope Commissioner Bolkestein will be able to confirm that in the event of this proposal becoming law further proposals will follow this one, taking the matter forward – and rather more quickly than this one has been taken because, if it is not taken more quickly, if I am lucky I will be drawing my pension and if I am unlucky I shall be dead.


Je ne puis que répéter que le commissaire Bolkestein sera à même d'aborder toutes ces préoccupations de manière plus compétente et détaillée lundi prochain, au sein de la commission idoine.

I can only say again that Commissioner Bolkestein will be able to address all the concerns on Monday, in the appropriate committee, more competently and in much more detail.


Le Conseil a été informé par le Commissaire BOLKESTEIN de l'état de préparation par la Commission d'une communication sur une méthodologie d'évaluation dans le contexte des services d'intérêt économique général qui sera présentée au Conseil européen de Séville des 21 et 22 prochains.

Commissioner BOLKESTEIN briefed the Council on the progress made by the Commission in drawing up a communication on an evaluation methodology for services of general economic interest, which would be submitted to the Seville European Council on 21 and 22 June.


Tout d'abord, le secrétaire d'État français chargé du dossier, M. Piret, prétend que moins de 10 % du chiffre d'affaires de la poste sera soumis à la concurrence en 2009, alors que le commissaire Bolkestein de son côté, évalue cette part à 50 % du marché européen dès 2006.

First of all, the French Secretary of State responsible for this matter, Mr Piret, claims that less than 10% of the postal service’s turnover will be open to competition by 2009, whereas Commissioner Bolkestein estimates that 50% of the European market will be open to competition by 2006.


Je me réjouis que le commissaire Bolkestein soit disposé, comme il vient de le dire, à débattre en commission le contenu de la proposition du rapport de synthèse, qui doit servir de base au débat lors d'une réunion qui, nous l'espérons, sera très importante et qui se tiendra dans ma ville, qui est également celle du président de cette séance.

I am pleased that Commissioner Bolkestein has said that he is willing to discuss the content of the proposed synthesis report in committee, since it must be the basis for a discussion at a meeting which we hope will be very important and which will take place in my city and the city of the President for this sitting.


"La proposition de directive sera bénéfique aussi bien pour les citoyens européens que pour les opérateurs économiques, notamment les petits producteurs souhaitant commercialiser leurs produits dans d'autres Etats membres" a estimé le commissaire européen chargé de la fiscalité, M. Frits Bolkestein".

"The proposed directive will benefit both European citizens and traders, particularly small-scale producers wishing to sell their products in other Member States", saidFrits Bolkestein, European Commissioner for Taxation".


Frits Bolkestein, Commissaire responsable pour le marché intérieur a commenté: « l'Europe a besoin que les règles d'attribution des marchés publics soient modifiées et je suis convaincu que cet accord sera avalisé par le Parlement et le Conseil.

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "Europe needs these reforms of public procurement rules and I trust the agreement will now be endorsed by the Parliament and the Council.


Outre la très importante tâche d'assurer le suivi des stratégies de développement durable des ministères, un autre élément extrêmement important des fonctions du commissaire sera de rendre compte au public en général pour que ce dernier puisse avoir accès au commissaire pour l'interroger ou se plaindre, au besoin, au sujet d'activités de divers ministères en ce qui concerne leurs stratégies de développement dur ...[+++]

Besides the very important task of monitoring the sustainable development strategies of the ministries, another extremely important element of the commissioner's duties will be to be accountable to the public at large so that the public will have access to the commissioner's office to inquire, to complain if necessary, about the activities of the various ministries with regard to their sustainable development strategies and their environmental consciences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche du commissaire bolkestein sera ->

Date index: 2023-12-15
w