Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâche devra également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une tâche difficile attend l’Europe puisque, outre les répercussions de la crise actuelle, elle devra également s’attaquer à d’autres défis, tels que l’adaptation à la mondialisation, les changements démographiques, le changement climatique et les problèmes liés à la sécurité énergétique.

Europe is faced with a tough task as it will need to tackle, apart from the impact of the current crisis, other major challenges as well, such as adapting to globalisation, demographic changes, climate change and energy security problems.


Le nombre de sept juges semble également adéquat pour garantir un fonctionnement harmonieux en cas d'absence ou de maladie des juges et, d'une façon générale, au regard des tâches à effectuer et du nombre d'affaires que devra très probablement traiter le Tribunal dans sa première phase d'activité. En application de l'article 225A, cinquième alinéa, du traité CE, les juges seront chargés d'établir le règlement de procédures du Tribu ...[+++]

This number would also guarantee a smoothly operating jurisdiction in case of leave or sickness of judges and in general seems to be the number appropriate to the tasks to be carried out and the workload to be expected in the initial phase of the Community Patent Court. The judges will, according to Article 225a(5) of the EC Treaty, have to establish the Rules of Procedure of the Community Patent Court; a common practice under the adopted Rules of Procedure will have to be developed, and necessary adaptations in the light of experience be considered.


En plus de la révision globale, qui devra être conduite prudemment et en détail, j’estime qu’une approche pragmatique est également requise pour simplifier les tâches qui nous attendent et pour nous aider à sortir de cette période plus rapidement.

Apart from the wide-ranging review, which needs to be carried out prudently and in detail, I think that a pragmatic approach is also required to facilitate the tasks ahead of us and help us emerge from this period more quickly.


Dans le mesure où le règlement proposé confère à la Commission les compétences nécessaires pour s'assurer de l'application correcte des mesures visées à l'échelon communautaire, et pour autant que le Parlement souscrive à cette proposition, ainsi qu'il ressort clairement de la mise aux voix du rapport de Mme Miguélez Ramos sur la sûreté des navires et des installations portuaires, il va de soi que la proposition tendant à habiliter l'Agence à assister la Commission dans cette tâche devra également être approuvée moyennant certains amendements qui établiront clairement les modalités techniques et complémentaires de cette mission.

In so far as the proposed regulation gives the Commission responsibility for checking on the correct implementation of these measures at Community level and in so far as Parliament endorses this proposal, as was clearly demonstrated in voting on the report by Rosa Miguélez Ramos on ship and port facility security, it is obvious that the proposed jurisdiction of the agency to assist the Commission in this duty ought also to be accepted, with certain changes to clarify the technical and supporting nature of this duty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle du Parlement européen devra également être considéré dans le cadre du débat sur les futures tâches d’Europol.

The European Parliament’s role will also have to be considered as part of the debate on Europol’s future tasks.


En ce qui concerne la fixation des priorités, la Bosnie-et-Herzégovine devra de toute évidence s'acquitter d'autres tâches qui pourraient s'avérer prioritaires lors de tout futur partenariat, en fonction, également, des progrès accomplis par le pays.

In view of the need to set priorities, clearly there are other tasks for Bosnia and Herzegovina to complete which may become priorities in any future partnership, also taking into account future progress made by Bosnia and Herzegovina.


En ce qui concerne la fixation des priorités, l'ancienne République yougoslave de Macédoine devra de toute évidence s'acquitter d'autres tâches qui pourraient s'avérer prioritaires lors de tout futur partenariat, en fonction également des progrès accomplis par le pays.

In view of the need to set priorities, clearly there are other tasks for the former Yugoslav Republic of Macedonia to complete which may become priorities in any future partnership, also taking into account future progress made by the former Yugoslav Republic of Macedonia.


En ce qui concerne la fixation des priorités, l'Albanie devra de toute évidence s'acquitter d'autres tâches qui pourraient s'avérer prioritaires lors de tout futur partenariat, en fonction également des progrès accomplis par le pays.

In view of the need to set priorities, clearly there are other tasks for Albania to complete which may become priorities in any future partnership, also taking into account future progress made by Albania.


Le nombre de sept juges semble également adéquat pour garantir un fonctionnement harmonieux en cas d'absence ou de maladie des juges et, d'une façon générale, au regard des tâches à effectuer et du nombre d'affaires que devra très probablement traiter le Tribunal dans sa première phase d'activité. En application de l'article 225A, cinquième alinéa, du traité CE, les juges seront chargés d'établir le règlement de procédures du Tribu ...[+++]

This number would also guarantee a smoothly operating jurisdiction in case of leave or sickness of judges and in general seems to be the number appropriate to the tasks to be carried out and the workload to be expected in the initial phase of the Community Patent Court. The judges will, according to Article 225a(5) of the EC Treaty, have to establish the Rules of Procedure of the Community Patent Court; a common practice under the adopted Rules of Procedure will have to be developed, and necessary adaptations in the light of experience be considered.


L'adéquation entre le nombre de portefeuilles et la réalité des tâches qui incombent à la Commission devra également être prise en compte. Enfin, la responsabilité politique de la Commission, qui est une composante importante de sa légitimité, devra être complétée par la formalisation des engagements pris actuellement par chaque Commissaire de démissionner si le Président en faisait la demande.

Finally, the Commission's political responsibility, which is an important part of its legitimacy, will need to be amplified by some formalisation of the undertakings currently given by each Commissioner to resign if the President requests them to do so.




D'autres ont cherché : tâche devra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche devra également ->

Date index: 2022-11-01
w