Il faudrait examiner la situation des différentes circonscriptions pour voir s'il y a exception, mais je ne pense pas que l'on devrait laisser cette tâche aux commissions de délimitation, parce qu'elles finissent par se servir de ce pouvoir discrétionnaire pour sous-représenter certaines circonscriptions et en surreprésenter d'autres où une telle mesure est moins justifiée que pour le Labrador ou le nord de l'Ontario par exemple.
You'd need to look at which specific ridings would qualify, but I don't think boundary commissions should have that discretion, because they end up using it to over-represent some ridings and under-represent others, where there's less of a case than there is in Labrador, or maybe in northern Ontario.