Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des entreprises de type décisionnel
Culture d'entreprise de type commercial
Type d'entreprise

Traduction de «types d’entreprises pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture d'entreprise de type commercial

commercially-oriented business culture


activités des entreprises de type décisionnel

dispositive corporate activities


convention type pour régler les obligations réciproques des assureurs-crédit à l'exportation dans les cas où un contractant principal soustraite à une ou plusieurs entreprises d'un ou plusieurs Etats membres un marché d'exportation

specimen agreement to regulate the reciprocal obligations of export credit insurers in cases where the principal contractor subcontracts to one or more undertakings of one or more Member States an export contract


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission propose également un autre instrument de simplification: des formulaires types multilingues facultatifs, disponibles dans toutes les langues officielles de l’UE, que les citoyens et les entreprises pourront demander en lieu et place des documents publics nationaux concernant la naissance, le décès, le mariage, le partenariat enregistré ainsi que le statut et la représentation juridiques d’une société ou d’une autre entreprise (voir des exemples en annexe), et aux mêmes conditions que celles régissant ...[+++]

The Commission is also proposing a further simplification tool: optional multilingual standardised forms in all EU official languages that citizens and businesses could request instead of and under the same conditions as national public documents concerning birth, death, marriage, registered partnership and legal status and representation of a company or other undertaking (see Annex for examples).


10. fait observer que les PME peuvent stimuler fortement la croissance et la création d'emplois dans un contexte politique et économique favorable; souligne que les PME pourront plus facilement générer de la croissance et des emplois si des possibilités de financement favorables existent également pour les investissements qui comportent un niveau de risque plus élevé; constate, à cet égard, que la BEI s'est comportée bien trop souvent comme une banque privée et a fini par adopter les mêmes critères de sélection des projets, refusant ainsi des projets d'intérêt public jugés pas assez rentables; demande à la BEI, dans le cadre du plan d ...[+++]

10. Points out that SMEs can generate vigorous growth and jobs under favourable political and financial conditions; points out that SMEs will have greater success in creating growth and jobs if favourable financing opportunities are also available for investments with a higher risk profile; questions, in this connection, the fact that the EIB has all too often acted as if it were a private bank and applied the same project selection criteria, having rejected projects that are in the public interest but are not seen as sufficiently good value for money; calls on the EIB, as part of the Commission’s plan for investing in a new form of prosperity, to provide SMEs, microenterprises ...[+++]


Ces trois types d’entreprises pourront maintenant offrir un régime de pension agréé collectif, une option qu’elles n’ont pas à l’heure actuelle.

All three will now have the ability to join a pooled registered pension plan, an option not available now.


(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des vérifications relativement à la création ce programme; d) quels sont (i) les motifs de la création ...[+++]

(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this program, (ii) the objectives, (iii) the mandate, (iv) the operations of this program; (e) how many employees ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, les personnes et les entreprises qui employaient une marque olympique ou paralympique à l'égard d'une entreprise pourront continuer à le faire sans crainte d'action en justice aux termes de ce projet de loi, à condition que l'emploi en question ait trait au même produit ou aux mêmes services ou au même type de produit et de services qu'auparavant.

As a result, persons or companies that were already using an Olympic or Paralympic mark in connection with a business will continue to be able to do so without fear of facing legal proceedings under this bill, provided that the use in question relates to the same product or services or the same class of product or services as before.


En fournissant des demandes de ce type, les entreprises pourront mieux accéder au programme Marco Polo II.

By providing this type of applications companies have better access to the MP II-programme.


Les entreprises pourront aussi mieux comprendre quel type d'informations la Commission juge utiles pour pouvoir définir le marché.

It is also intended that companies should be in a better position to understand what sort of information the Commission considers relevant for the purposes of market definition.


Dorénavant, les associations de consommateurs pourront se servir de cette base pour mieux conseiller et aider le public, les entreprises pourront s'en servir pour mieux rédiger leurs contrats types et les juges ou autres autorités compétentes pourront y trouver des éléments précieux d'aide aux décisions qu'elles auront à prendre dans des cas concrets.

Henceforth, consumer associations will be able to use the base to provide the public with better advice and support, enterprises will be able to use it to draw up their standard contracts more fairly and judges or other authorities will find it invaluable in making decisions in specific cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types d’entreprises pourront ->

Date index: 2022-05-08
w