Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "types de pensions seront maintenant " (Frans → Engels) :

Ces deux types de pensions seront maintenant calculées selon des critères différents et seront également imposées différemment.

The two will now be determined according to different criteria, and they will also be addressed differently with regard to taxation.


La Commission d'appel des pensions a maintenant changé d'avis, et nous sommes revenus à une interprétation très stricte de la législation qui prévoit qu'une incapacité doit être sévère et prolongée, et interdire tout type de travail.

The Pension Appeals Board has since changed its mind about that, and we have gone back to a very strict reading of the legislation, which says that a person's disability must be severe and prolonged, preventing work of any sort.


En contrepartie, plusieurs indications géographiques d’Afrique du Sud seront protégées à partir de maintenant sur le marché de l’Union, comme différents types de vins sud-africains tels que le Stellenbosch et le Paarl ainsi que le rooibos et d’autres produits.

Correspondingly, several South African geographical indications will, from now on, be protected on the EU market, such as different types of South African wine such as Stellenbosch and Paarl, along with Rooibos tea and other products.


Des experts ont maintenant démontré que dans l’Union européenne quatre personnes au travail assurent la pension d’un retraité, mais que d’ici 50 ans elles ne seront plus que deux.

Experts have shown that at present in the EU four people are working to support one pensioner, but in about 50 years’ time there will only be two.


De nouvelles routes de ce type seront maintenant construites très rapidement.

New roads of this sort will now be built very quickly.


J’espère qu’à partir de maintenant, compte tenu des circonstances qui prévalent non seulement en Hongrie, mais également dans d’autres pays de l’UE, et qui sont dues à la crise et à la volatilité excessive de nombreux indicateurs financiers, et notamment des taux de change, ce type de commentaires et de recommandations seront davantage pris en considération.

I hope that, from now on, given the circumstances not only in Hungary but also in other EU countries due to the crisis and excessive volatility in many financial indicators, particularly in exchange rates, this type of comment and recommendation will be heeded more.


Nous voulions demander, monsieur le président, pourquoi il était nécessaire de supprimer le mot «environnement» . Si d'autres aspects seront maintenant visés par ce type de pénalité, pourquoi a-t-on en particulier supprimé la notion d'infractions contre l'environnement ou les mots «prévenir des répercussions négatives sur l'environnement» ?

We had questions, Mr. Chairman, about why it was necessary to take the word “environment” out altogether, because we're concerned that even if there are other aspects that now will be subject to this type of penalty, why did they specifically remove “offences to the environment”, or “prevent adverse effects on the environment”?


Les provinces seront maintenant autorisées à prépayer leurs obligations du RPC avant qu'elles n'arrivent à maturité, sans aucun coût pour le Régime de pensions.

Provinces will now be allowed to prepay their CPP obligations in advance of maturity and at no cost to the CPP plan.


La pension proportionnelle, la retraite anticipée et la pension multiple, l'article 43 ou 44 qui n'était pas permis à ce jour, seront maintenant possibles.

A proportional pension, early retirement and multiple pensions, such as were not previously allowed under sections 43 and 44, will now be possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types de pensions seront maintenant ->

Date index: 2021-05-04
w