Selon moi, dans le modèle canadien proposé, la composition diversifiée du comité consultatif et le rôle du comité dans l'établissement d'une liste restreinte de candidats devraient éviter qu'il y ait des débats acrimonieux de type américain lorsque le premier ministre soumet le candidat de son choix à l'approbation du Parlement.
In my view, in the proposed Canadian model, the broad composition of the advisory committee and the committee's role in compiling a short list of candidates should avoid acrimonious debates of the U.S. character when the prime minister presents his candidate for parliamentary approval.