Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation s'avérant vraie
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Certificat d'examen «CE» de type
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Lash
Muscade de type Siauw
Muscade type Siauw
Navire LASH
Navire du type Lash
Navire porte-barges L. A. S. H.
Navire porte-barges du type LASH
Navire type « LASH »
Noix de muscade type Siauw
Noix muscade de type Siauw
Porte-barges Lash
Porte-barges du type Lash
S'avérer avantageux
S'avérer inutile
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
Types de mortier-colle
Types de pensions de retraite
Types de retraites
écart type résiduel

Vertaling van "type s’avère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

residual standard deviation | sample standard deviation around the regression line | standard error of estimate | SEE [Abbr.]


muscade de type Siauw | muscade type Siauw | noix de muscade type Siauw | noix muscade de type Siauw

nutmeg Siauw type | Siauw type nutmeg


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

EC-type examination certificate | EU-type examination certificate


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

adhesive materials for tiling | range of tile adhesives | tile adhesive types | types of tile adhesive


navire porte-barges du type LASH | porte-barges du type Lash | navire porte-barges L. A. S. H. | porte-barges Lash | navire du type Lash | navire type « LASH » | navire LASH | Lash

LASH carrier | Lighter Aboard Ship | LASH ship | lighter-aboard-ship carrier


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

carbon fibre | glass fibre | reinforcement fibres for polymer | types of fibre for polymer reinforcement


types de pensions de retraite | types de retraites

types of retirement accounts+K64 | types of retirement funds | types of pensions | types of social security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cela s'est avéré nécessaire, les informations disponibles dans les réponses au questionnaire d'autres producteurs ont servi à déterminer i) les coefficients et ii) la base des valeurs normales de la catégorie de produits «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier».

Where necessary, the information available in the questionnaire replies of other producers was used for determining (i) the coefficients and (ii) the basis of the normal values of the product category ‘Casing and tubing, of a kind used in drilling for oil and gas’.


La présente recommandation reconnaît qu'il convient de prendre dûment en compte les particularités de la lutte contre différents types de contenus illicites en ligne et les réponses spécifiques qui pourraient s'avérer nécessaires, y compris des mesures législatives.

This Recommendation acknowledges that due account should be taken of the particularities of tackling different types of illegal content online and the specific responses that might be required, including through dedicated legislative measures.


Si cette clarification ne devait pas s'avérer suffisante pour garantir l'application pratique de ce critère, il pourrait s'avérer nécessaire, en temps opportun, de proposer une modification à la directive qui introduirait un type de lien différent pour déterminer la législation applicable.

Should such clarification not be sufficient to ensure its practical application, it might in due course be necessary to propose an amendment creating a different connection factor in order to determine the applicable law.


17. propose de mettre sur pied une campagne de sensibilisation sociale dans l'idée commune au niveau européen de mettre l'accent sur la gravité de la violence fondée sur le genre; estime que l'objectif de cette campagne doit être de favoriser une sensibilisation sociale, de susciter une mobilisation citoyenne et de mener des actions institutionnelles du même niveau que celles mises en place pour lutter contre d'autres formes de délits ou de crimes, comme le terrorisme, qui, outre leur dimension individuelle, ont une portée collective; souligne que ce type de réaction sociale s'est avéré très utile pour ôter toute légitimité à d'autres ...[+++]

17. Proposes that a social awareness-raising campaign be carried out whose common criterion at European level should be to address the serious nature of gender-based violence; considers that the aim of such a campaign should be to foster social awareness, citizen mobilisation and institutional action on the same scale as the actions associated with the fight against other forms of crime or attack such as terrorism, which have a collective impact in addition to their individual dimension; takes the view that this type of social response has played a significant part in depriving other types of violence of any legitimacy and should also ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 bis. La Commission adapte, au moyen d'un acte délégué, conformément à l'article 57, les exigences en matière d'information visées au présent article, notamment les spécifications techniques relatives au mode de transmission des informations, lorsqu'il s'avère que l'application de ces règles n'est pas adaptée à un certain type de véhicule en termes de proportionnalité, eu égard notamment au volume de production du type de véhicule concerné.

12a. The Commission shall, by means of a delegated act in accordance with Article 57, adapt the information requirements laid down in this Article, including the technical specifications relating to the way in which information shall be provided, where the application of those requirements proves not to be appropriate to a type of vehicle on grounds of proportionality having regard in particular to the production volume of the vehicle type concerned.


S'il s'avère nécessaire de modifier sensiblement la convention de subvention type, la Commission, en étroite coopération avec les États membres, révise celle-ci en conséquence.

If a significant modification of the model grant agreement proves necessary, the Commission shall, in close cooperation with Member States, revise it as appropriate.


Dans le cas du Portugal, isolé géographiquement qu'il est, il se justifierait de créer un laboratoire de ce type pour combattre plus facilement les épizooties éventuelles et leurs répercussions. L'aide financière de l'Union européenne s'avère en l'occurrence essentielle à la création de ce type d'infrastructures.

In the case of Portugal, its geographical isolation means that it would be extremely useful to have a laboratory of this kind to make it easier to combat possible epizootic diseases and their consequences. EU financial support is crucial for the creation of this type of facility.


Tout en considérant qu’il s’avère nécessaire d’adopter un acte législatif qui régisse les types de délit en question (corruption dans le public et corruption dans le privé), ce thème nécessite une analyse plus approfondie afin d’éviter l’adoption de concepts vagues et indéterminés, le mépris du principe de subsidiarité, le risque d’entrave aux libertés fondamentales ou les distorsions de concurrence ou encore la disparité des approches juridiques entre les deux types de délit incriminés.

Although we believe that there is a need for legislation that punishes the types of crime we are discussing – corruption in both the public and private sectors – the issue requires more extensive study in order to prevent the adoption of vague and indeterminate concepts, non-observance of the principle of subsidiarity, the risk of obstacles to fundamental freedoms or distortions of competition and even the use of different legal approaches to the two types of crime in question.


S’il devait s’avérer qu’un État membre, grâce à ce type de législation, parvienne à empêcher la libre circulation des personnes et des travailleurs et occasionner des problèmes au niveau de la citoyenneté de l’Union, seriez-vous prêt à modifier les règles communes afin de faire apparaître très clairement l’impossibilité pour les instances nationales d’introduire ce type de restrictions ?

If it now appears that, with the help of this type of legislation, a Member State can prevent the free movement of labour and of citizens and create problems in terms of EU citizenship, would you be willing to alter the common regulations so that it is quite clear that individual countries cannot introduce restrictions of this kind?


* Troisièmement, le bon type d'instrument doit être utilisé lorsqu'il s'avère nécessaire de légiférer pour atteindre les objectifs de l'Union:

* Third, the right type of instrument must be used whenever legislation is needed to achieve the Union's objectives:


w