Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Certificat de type supplémentaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Type de frais doit aussi être indiqué

Vertaling van "type supplémentaire doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F2 ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Règlement sur les frais de scolarité supplémentaires qu'une institution d'enseignement privé de niveau collégial doit exiger des élèves venant de l'extérieur du Québec

Regulation respecting additional tuition fees that a college level private educational institution must charge students from outside Québec


certificat de type supplémentaire

supplemental type certificate | STC [Abbr.]


certificat de type supplémentaire

Supplemental Type Certificate | STC [Abbr.]


type de frais doit aussi être indiqué

must also specify a charge type


Règles de procédure types pour le chapitre 20 de l'Accord de libre-échange nord-américain et les procédures supplémentaires en vertu de la règle 35 concernant l'échange d'information

Model Rules of Procedure for Chapter Twenty of the North American Free Trade Agreement and Supplementary Procedures Pursuant to Rule 35 on the Availability of Information


certificat de type supplémentaire

supplemental type certificate [ STC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai du type 1 doit être réalisé avec les deux carburants, selon la figure I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, que ce soit en monocarburant ou en bicarburant, le tableau doit être répété pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the type 1 test is to be performed on both fuels according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either mono fuel or bi fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


Pour les véhicules à carburant modulable, lorsque l’essai de type 1 doit être réalisé avec les deux carburants, selon le schéma I. 2.4 de l’annexe I du règlement (CE) no 692/2008, et pour les véhicules fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane, qu’ils soient à monocarburation ou à bicarburation, le tableau doit être reproduit pour les différents gaz de référence utilisés dans l’essai et un tableau supplémentaire doit présenter les résultats les plus défavorables obtenus.

For flex fuel vehicles, when the type 1 test is to be performed on both fuels according to Figure I. 2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Biomethane, either mono fuel or bi fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.


Afin d’obtenir la réception CE par type d’un véhicule équipé d’un système moteur réceptionné en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l’entretien ou la réception CE par type d’un véhicule en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l’entretien, le constructeur doit assurer la conformité aux prescriptions de montage énoncées à la section 4 de l’annexe I et, dans le cas des véhicules bicarburant, aux prescriptions de montage supplémentaires ...[+++]

In order to receive an EC type-approval of a vehicle with an approved engine system with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information, or an EC type-approval of a vehicle with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information the manufacturer shall ensure compliance with the installation requirements set out in Section 4 of Annex I and, in the case of dual-fuel vehicles, with the additional installation requirements set out in Section 6 of Annex XVIII.


Dans le cas des moteurs bicarburant de type 1B, 2B et 3B, un essai de démonstration supplémentaire du système PEMS doit être effectué en mode diesel immédiatement après ou avant l’essai de démonstration du système PEMS effectué en mode bicarburant.

In the case of Type 1B, Type 2B and Type 3B dual-fuel engines, an additional PEMS test shall be performed in diesel mode on the same engine and vehicle immediately after or before the PEMS demonstration test performed in dual-fuel mode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le cas des moteurs bicarburant de type 1B, 2B et 3B, un essai PEMS supplémentaire doit être effectué en mode diesel immédiatement avant ou après avoir été effectué en mode bicarburant.

In the case of Type 1B, Type 2B and Type 3B dual-fuel engines, an additional PEMS test shall be performed in Diesel mode on the same engine and vehicle immediately after, or before, a PEMS test is performed in dual-fuel mode.


521.207 Le titulaire d’un certificat de type supplémentaire à l’égard d’un produit aéronautique qui se propose d’apporter une modification à la définition de type approuvée dans ce certificat de type supplémentaire doit se conformer aux exigences prévues à l’article 521.152.

521.207 The holder of a supplemental type certificate in respect of an aeronautical product who proposes to make a change to the type design approved in the supplemental type certificate shall comply with the requirements set out in section 521.152.


521.205 Le demandeur d’un certificat de type supplémentaire à l’égard d’une modification de la définition de type d’un produit aéronautique doit se conformer aux exigences prévues à l’article 521.160 au cours de la période de validité visée à l’article 521.156.

521.205 An applicant for a supplemental type certificate in respect of a change to the type design of an aeronautical product shall comply with the requirements set out in section 521.160 within the effective period referred to in section 521.156.


Pour qu'on envisage d'émettre un permis supplémentaire, le demandeur doit vérifier auprès de tous les abattoirs du pays produisant les types de produits en question.

For a supplemental permit to ever be considered to be issued, whoever is making the application has to check with every meat packer in the country who produces those types of products.


Nous aimerions que cette protection soit renforcée et appuyons les recommandations présentées par le Centre canadien de ressources pour les victimes de crime qui obligeraient les tribunaux à examiner les demandes présentées par la victime en vue de faire exclure le public de la salle d'audience, qui autoriseraient les tribunaux à permettre, s'ils l'estiment approprié, l'enregistrement magnétoscopique des déclarations des victimes et des témoins quel que soit leur âge, et quel que soit le type d'instance et qui prévoiraient un paragraphe 486.5(7) supplémentaire dans le b ...[+++]

We would like to see these protections expanded and support the recommendations submitted by the Canadian Resource Centre for Victims of Crime, requiring judges to consider an application from a victim for the exclusion of the public; allowing judges to have the discretion to use video recordings for victims and witnesses of any age, in any proceedings; adding subsection 486.5(7) to include the views of the victim in the list of items a judge must consider in considering a publication ban.


Puisque la victime doit faire preuve de beaucoup de courage pour dénoncer ce type d'infraction, on peut concevoir qu'il en faille une dose supplémentaire si elle doit en plus se résigner à confronter son propre agresseur devant le tribunal.

Since the victim must be very brave to report this sort of offence, even more courage is, understandably, required to face one's aggressor in court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type supplémentaire doit ->

Date index: 2023-07-17
w