Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de type faire et faire faire
Ce que le candidat devrait faire
Syndrome asthénique

Vertaling van "type devrait faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


atelier de type faire et faire faire

make and take workshop [ make'n take workshop ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'avenir, ce type d'analyse comparative devrait faire partie des tâches de routine du volet «acquisition des connaissances» de la stratégie en matière de ressources.

In the long term this type of benchmarking should become one of the routine tasks of the Resource Strategy's "knowledge gathering".


Tout système de négociation d’instruments financiers, comme les entités actuellement connues sous le nom de réseaux de confrontation d’ordres, devrait faire, à l’avenir, l’objet d’une réglementation appropriée et être agréé selon un des types de plates-formes de négociation multilatérales ou en tant qu’internalisateur systématique, aux conditions fixées dans le présent règlement et la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil

Any trading system in financial instruments, such as entities currently known as broker crossing networks, should in the future be properly regulated and be authorised under one of the types of multilateral trading venues or as a systematic internaliser under the conditions set out in this Regulation and in Directive 2014/65/EU


Il conviendrait de traiter les écarts entre les valeurs de réception par type des émissions de CO et les émissions des véhicules commercialisés, notamment en envisageant une procédure d’essai de conformité en service qui devrait garantir des essais indépendants d’un échantillon représentatif de véhicules commercialisés ainsi que des moyens de faire face aux cas d’écarts substantiels prouvés entre l’examen et les valeurs initiales d ...[+++]

The deviations between type-approval CO emission values and emissions derived from vehicles offered for sale should be addressed, including by considering an in-service conformity test procedure that should ensure independent testing of a representative sample of vehicles for sale, as well as ways of addressing cases of demonstrated substantial divergence between survey and initial type-approval CO emissions.


Ils n'en tirent pas beaucoup d'argent, et ils remplissent donc le reste de leur journée en salle d'opération avec des cas très légers, pas avec le type de travail que devrait faire l'UHN.

They do not make much money from that so they fill in their other OR day with very light cases, not the type of work that UHN should be doing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, plutôt que de se concentrer sur le type de béton à utiliser ou la forme du pont ou les règles d'approvisionnement, le gouvernement devrait faire des évaluations et des vérifications pour s'assurer que chaque dollar qu'il investit dans l'infrastructure locale est utilisé de la façon la plus efficace possible.

So rather than focusing on the inputs on what kind of concrete to use or what shape the bridge should be or procurement rules, the government should be ensuring and testing and auditing to ensure every dollar it invests in local infrastructure through municipalities is used as efficiently as possible.


L’UE devrait en faire une priorité dans le cadre de son partenariat avec ces derniers, en offrant son assistance pour aider les principaux pays de transit à prévenir et à détecter le plus rapidement possible les activités de ce type.

The EU should make this a priority in its partnership with third countries, offering assistance to help key transit countries to prevent and detect smuggling activities as early as possible.


Dans le cas de pièces d'identité délivrées par le gouvernement, le ministère de la Justice était d'avis que le terme devrait faire autorité et qu'il ne devrait comporter aucune ambigüité, qu'il devrait y avoir le moins de zones grises possible dans la définition de ce type de documents.

In the case of government-issued identity documents, the Department of Justice felt strongly that it should be definitive and there should be no ambiguity — as little grey as possible around what constitutes that type of document.


Sans obliger le fournisseur à prendre des mesures allant au-delà des prescriptions du droit communautaire, le contrat avec le client devrait aussi préciser le type de mesure éventuelle que le fournisseur pourrait prendre afin de réagir à un incident ayant trait à la sécurité ou à l’intégrité ou de faire face à des menaces ou à des situations de vulnérabilité.

Without imposing any obligation on the provider to take action over and above what is required under Community law, the customer contract should also specify the type of action, if any, the provider might take in case of security or integrity incidents, threats or vulnerabilities.


Cependant, il ne peut pas soutenir les provinces et, en même temps, implanter le même type de services pour lesquels il devrait faire les transferts de fonds aux provinces.

However, it cannot support the provinces and, simultaneously, implement the same kind of services it should be funding through transfer payments to the provinces.


Je présume que la responsabilité dont je parle devrait faire partie du mandat du ministère et de la bureaucratie existante à mesure que les projets de ce type progressent.

I assume that role should be part of the mandate of the department and of the existing bureaucracy as these projects move along.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     atelier de type faire et faire faire     type devrait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type devrait faire ->

Date index: 2023-04-30
w