Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "type devra démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport type sur la qualité des données devra, en particulier, démontrer le respect des définitions et concepts qui figurent dans les lignes directrices détaillées pour la collecte de données Unesco/OCDE/Eurostat sur les systèmes d’éducation.

In particular, the data quality report shall document compliance with the definitions and concepts as stated in the detailed guidelines for the Unesco/OECD/Eurostat data collection on education systems.


En outre, toute analyse de ce type devra démontrer que le risque exceptionnel pesant sur la stabilité financière ne peut être écarté par la levée de capitaux privés dans un délai suffisamment court ou par toute autre mesure temporaire causant moins de distorsions, comme par exemple une garantie de l'État.

Moreover, any such analysis will have to demonstrate that the exceptional risk to financial stability cannot be averted with private capital within a sufficiently short period of time or by any other less distorting temporary measure such as a State guarantee.


Le rapport type sur la qualité des données devra, en particulier, démontrer le respect des définitions et concepts qui figurent dans les lignes directrices détaillées pour la collecte de données Unesco/OCDE/Eurostat sur les systèmes d’éducation.

In particular, the data quality report shall document compliance with the definitions and concepts as stated in the detailed guidelines for the Unesco/OECD/Eurostat data collection on education systems.


Le candidat devra démontrer son existence juridique et joindre les documents requis au formulaire type «entité légale».

Applicants must show that they exist as a legal entity and provide the required documentation by means of the standard legal entity form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai dit, si le secteur privé démontre qu'il est prêt à remplacer la BDC, la décision devra être prise à ce moment-là, en vertu de la nature complémentaire du mandat de la Banque, de nous retirer de ce type de services, parce qu'ils sont fournis avec succès ailleurs.

As I said, if the private sector demonstrates that it's ready to replace the BDC, the decision at that point would have to be taken, under a complementary nature of the bank's mandate, to withdraw from those services, because they are provided successfully elsewhere.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     type devra démontrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type devra démontrer ->

Date index: 2022-10-02
w