Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Certificat d'examen «CE» de type
Financement des actes et des organisations terroristes
Financement des actes terroristes
Financement du terrorisme
Infraction terroriste
Organisation terroriste
Organisation terroriste Hawari
Organisme terroriste Hawari
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste
Terroriste auto-inoculé
Terroriste auto-inoculée
Terroriste de l'intérieur
Terroriste en puissance
Terroriste endogène
Terroriste latent
Terroriste potentiel
Terroriste potentielle

Vertaling van "type de terroriste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent

potential terrorist | latent terrorist


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

homegrown terrorist


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes

terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


terroriste auto-inoculé | terroriste auto-inoculée

self-infected terrorist


Organisme terroriste Hawari [ Organisation terroriste Hawari ]

Hawari Apparatus Terrorist Organization


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

EC-type examination certificate | EU-type examination certificate




organisation terroriste

terrorist organisation | terrorist organization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) «contenu à caractère terroriste»: toute information dont la diffusion constitue une infraction au sens de la directive (UE) 2017/541 ou une infraction terroriste au sens de la législation de l'État membre concerné, ce qui englobe la diffusion d'informations de ce type émanant de groupes ou d'entités terroristes figurant sur les listes établies par l'Union ou les Nations unies, ou attribuables auxdits groupes ou entités.

terrorist content’ means any information the dissemination of which amounts to offences specified in Directive (EU) 2017/541 or terrorist offences specified in the law of a Member State concerned, including the dissemination of relevant information produced by or attributable to terrorist groups or entities included in the relevant lists established by the Union or by the United Nations.


La Commission engage les plateformes en ligne à redoubler d'efforts pour supprimer les contenus terroristes en ligne le plus rapidement possible, et elle envisage actuellement des mesures plus spécifiques pour améliorer les ripostes face à ce type de contenus, avant de décider s'il y a lieu de légiférer.

The Commission is urging online platforms to speed up their efforts to remove online terrorist content as quickly as possible, and is looking into more specific steps to improve the response to terrorist content online, before deciding whether legislation is needed.


En ce qui concerne la réduction de l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, le Forum a pris connaissance du rôle essentiel que l'unité de l'UE chargée du signalement des contenus sur Internet, créée au sein d'Europol il y a 18 mois, a joué dans le signalement aux entreprises de ce type de contenu en ligne (près de 20 000 contenus signalés à plus de 50 plates-formes).

In reducing accessibility to terrorist content online, the Forum heard how the EU Internet Referral Unit set up at Europol 18 months ago, has played a key role in referring terrorist material online to the companies, successfully referring nearly 20,000 pieces of terrorist content to over 50 platforms.


Un système de ce type pourrait s’appliquer, par exemple, aux auteurs d’attentats terroristes sur le sol européen qui – et c’est là que réside la nouveauté par rapport aux mesures existantes – n’ont pas de liens établis avec des groupes terroristes internationaux.

Such a system could be applied for example for perpetrators of terrorist attacks on European soil who, unlike the already existing measures, have not established links to international terrorist groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai l'impression que les terroristes ne sont pas intéressés par ce type d'attentat parce que même si nous estimons que ces attaques nous porteraient un tort immense, pour les terroristes, il ne s'agit pas d'attentat de type militaire intéressant avec des explosions, donc ce serait un événement spectaculaire qui ne ferait que des demi-martyres.

My gut feeling is that terrorists are not interested in this type of attack because even though we think of this attack as something that will hurt us a lot, terrorists do not see it as an interesting military-type action where stuff explodes, so it will be a spectacular semi-martyr scenario.


Le sénateur Joyal : Il est difficile d'établir une ligne de démarcation entre une série de questions posées à un témoin pour élucider un événement terroriste passé et l'éventualité d'un autre événement terroriste, lié à d'autres types de témoins ou à d'autres types de suspects possibles.

Senator Joyal: The line is thin within a set of questions put to a witness that serves the purpose of elucidating a previous terrorist event and the potentiality of another terrorist event linked to other kinds of witnesses or other kinds of potential suspects.


est adaptée aussi strictement que possible pour réduire au minimum le volume des données demandées, compte tenu des analyses du risque terroriste passé et présent, axées sur les types de message et sur les éléments géographiques ainsi que sur les vulnérabilités et menaces terroristes perçues comme telles, et des analyses des éléments géographiques, de la menace et de la vulnérabilité; et

be tailored as narrowly as possible in order to minimise the amount of data requested, taking due account of past and current terrorism risk analyses focused on message types and geography as well as perceived terrorism threats and vulnerabilities, geographic, threat, and vulnerability analyses; and


Il y a divers types d'extrémistes, et je crois que mes collègues seront d'accord pour dire que la désignation de la sécurité d'un aéroport ne devrait pas se faire en n'ayant à l'esprit qu'un seul type de terroriste, mais en reconnaissant que notre histoire comprend également la catastrophe d'Air India et d'autres conflits politiques internes.

Extremists will vary, and I think I join my colleagues here in thinking that the designation of the airport security should be made not with one type of terrorist in mind, but in recognizing that our history has included also the Air India disaster and other internal political conflicts.


b) l'approche tous risques conjuguée avec la priorité donnée au risque terroriste – cette approche souple tiendrait compte d'autres types de risques, tels que la menace que représentent les attaques intentionnelles et les catastrophes naturelles, mais donne la priorité au risque terroriste.

b) an all-hazards approach with a terrorism priority - This would be a flexible approach that ensures a link with other types of hazards such as the threat from intentional attacks as well as natural disasters but with terrorism being a priority.


En fait, le gouvernement était informé de la menace terroriste depuis bien avant le 11 septembre, car, dans son rapport présenté en janvier 1999, le Comité spécial du Sénat sur la sécurité et les services de renseignement avait fait état du type de terrorisme préconisé par ben Laden et son réseau terroriste al-Qaeda et de la menace qu'ils représentaient pour le continent nord-américain.

In fact, the government knew about terrorism long before September 11 because the Special Senate Committee on Security and Intelligence in its report of January 1999 noted the type of terrorism espoused by bin Laden and al-Qaeda and the threat they posed to the North American continent.


w