Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?

Vertaling van "tv2 avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a admis à ce stade que TV2 Danmark A/S était une entreprise en difficulté au sens des lignes directrices, mais a invité à présenter des observations à ce sujet, étant donné que les concurrents de TV2 avaient fait valoir que les problèmes de trésorerie provenaient de l’entreprise elle-même, qu’ils pouvaient être réglés aisément et qu’ils n’avaient aucune conséquence pour la viabilité intrinsèque de l’entreprise, et avaient affirmé que TV2 avait été rentable en 2008.

While accepting for the time being that TV2 Danmark A/S was a firm in difficulty within the meaning of the Guidelines, the Commission invited comments given that competitors of TV 2 had pointed out that the cash flow problems were self-inflicted, easily solved and without bearing on the fundamental viability of the company. Competitors also claimed that TV2 was profitable in 2008.


Elle observe en particulier i) que l’État danois décidait du transfert de tout ou partie des recettes publicitaires du fonds TV2 à TV2, ii) qu’en 1995 et 1996, TV2 n’a pas perçu l’intégralité des recettes publicitaires, et iii) que le fonds TV2 a conservé les recettes publicitaires qui n’avaient pas été reversées pour les ajouter aux ressources tirées de la redevance.

In particular, it is noted that (i) it was the Danish State that decided whether part or all of the advertising revenue was to be transferred to the TV2 Fund and to TV2; (ii) in 1995 and 1996 TV2 did not receive all the advertising revenue; and (iii) the advertising revenue that was not transferred accumulated in the TV2 Fund, where it was, in practice, merged with the licence fees.


En plus des difficultés de TV2 à obtenir un prêt hypothécaire sur sa propriété d’Odense, le Danemark a apporté la preuve que d’autres banques avaient refusé l’octroi de prêts à long terme à TV2 (voir considérant 44 et suivants).

In addition to TV2’s problems, which even included mortgaging its own premises in Odense, Denmark produced evidence that other banks had also refused to provide TV2 with long-term loans (see recitals 44 et seq. of this Decision).


Initialement, des exceptions à l’autorisation de prélever des abonnements avaient été prévues. Ainsi, TV2 ne devait pas prélever d’abonnement aux utilisateurs finaux n’ayant pas accès à d’autres chaînes payantes (système à carte dit «TV2 seule»).

It was originally anticipated that exceptions would be made to the possibility of levying end-user charges and that TV2 would not charge end users who did not receive any other pay-TV channel (known as the TV2 Alone card system).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux points 164 et 165 de leur lettre du 24 mars 2003, les autorités danoises expliquent que les rapports de KPMG, qui avaient pour but d’évaluer l’évolution la plus probable des revenus publicitaires sur le marché danois de la publicité et des recettes potentielles pour TV2, ainsi que d’identifier l’incertitude liée à ces prévisions, ont été rédigés afin de donner au gouvernement et au Parlement danois une meilleure base de décision pour la définition et la répartition des ressources tirées de la redevance lors des négociations.

In points 164 and 165 of their letter of 24 March 2003, the Danish authorities stated that the KPMG consultancy studies, which were meant to forecast the likely trend of advertising turnover in the Danish advertising market and TV2’s sources of income, and to identify the uncertainties associated with those estimates, were drawn up in order to give the Danish Government and Parliament a better basis for determining and allocating licence fee revenue in the negotiations on media policy.




Anderen hebben gezocht naar : tv2 avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tv2 avaient ->

Date index: 2022-05-17
w