Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amanite tue-mouche
Amanite tue-mouches
Bolet des Kamtchadales
Compteur des dizaines
Dizaine
Désastres
Entraîneur des dizaines
Entretoise du sautoir des dizaines
Expériences de camp de concentration
Fausse oronge
Papier tue-mouche
Papier tue-mouches
Torture
Tué accidentellement
Tué dans un accident de la circulation
Tué dans un accident de la route
Tué par accident

Traduction de «tué des dizaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tué dans un accident de la circulation | tué dans un accident de la route

road accident fatality


amanite tue-mouche | fausse oronge | bolet des Kamtchadales | amanite tue-mouches

fly agaric


papier tue-mouches | papier tue-mouche

flypaper | fly-paper | fly paper






Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivi ...[+++]




entretoise du sautoir des dizaines

tens jumper distance piece




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l'invasion du Koweit qui a fait environ 3 000 morts, l'intervention militaire a tué des dizaines de milliers de gens et on estime que les sanctions en ont tué des millions d'autres.

From the original invasion, which killed perhaps 3,000 people, the response to that killed tens of thousands of people, and the sanctions are estimated to have killed millions more.


Les assassins qui sèment la terreur en Algérie et qui ont tué des dizaines et des dizaines de milliers de personnes, ils tuent non pas des chrétiens, mais des musulmans.

The assassins who are spreading terror in Algeria and who are killing thousands upon thousands of people are not targeting Christians, but Muslims.


Entre juillet et septembre 2013, ces forces ont décapité au moins cinq personnes dans la région de Kamango, en ont tué plusieurs autres et en ont enlevé des dizaines.

Between July and September 2013, ADF decapitated at least five people in the Kamango area, shot several others, and kidnapped dozens more.


Sous le commandement de Sultani Makenga, le M23 a conduit de vastes campagnes de recrutement forcé d'enfants en RDC et dans la région et a tué, mutilé et blessé des dizaines d'enfants.

Under Makenga's command, M23 has conducted extensive forced recruitment campaigns of children in the DRC and in the region, as well as killing, maiming, and injuring scores of children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, en avril 2011, les forces de sécurité ont tué plusieurs dizaines de manifestants, en majorité des Arabes de souche, et en ont arrêté des dizaines d'autres dans la province sud-ouest du Khouzistan, et que des dizaines de personnes ont été arrêtées et blessées dans des manifestations à caractère écologique dans la province d'Azerbaïdjan occidental visant à protester contre l'assèchement du lac Ourmia;

I. whereas in April 2011 security forces killed several dozen protesters, mostly ethnic Arabs, and arrested dozens more in the south-western province of Khuzestan, and whereas dozens of people were arrested and injured in environmental protests in Western Azerbaijan Province against the drying-up of Lake Urmia;


G. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu,

G. whereas the United Nations has recently suspended logistical assistance and operational support to certain units of the Congolese army amid allegations that its troops killed dozens of civilians, including women and children in the North Kivu district,


L. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à certaines unités de l'armée congolaise au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans la province du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,

L. whereas the United Nations has recently suspended logistical assistance and operational support to certain units of the Congolese army amid allegations that its troops killed dozens of civilians, including women and children in the North Kivu district, between May and September 2009,


Dans les attaques au moyen d'engins explosifs artisanaux et les attentats suicides à la bombe, les talibans et d’autres groupes armés illégaux ont tué des dizaines de civils et 92 p. 100 des victimes étaient des Afghans.

In attacks with improvised explosive devices and suicide bombs, the Taliban and other illegal armed groups have killed dozens of civilians, and 92% of victims have been Afghans.


L'Union européenne condamne vivement les incidents violents qui viennent de se produire au Sri Lanka, en particulier l'attentat à l'explosif perpétré contre un autobus qui a tué des dizaines d'innocents et en a blessé encore plus.

The European Union utterly condemns the most recent incidents of violence in Sri Lanka, in particular the bombing of a bus that caused the deaths of dozens of innocent people and injured many more.


Bien que nous savons que les déversements d'eaux de cale huileuses ont tué des dizaines de millions d'oiseaux de mer dans les eaux canadiennes jusqu'à présent, nous ignorons, en raison de l'absence de données concrètes, quels seront les effets à long terme de cette pollution sur le milieu marin et sur l'activité économique qui est tributaire d'un milieu marin sain.

While we know oily bilge water discharge has killed tens of millions of seabirds in Canadian waters up to today, we are left to wonder, in the absence of concrete information, what long-term, lasting effects this pollution has had and continues to have on the marine environment and on economic activity dependent on a healthy marine environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tué des dizaines ->

Date index: 2023-08-30
w