Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir en vue
Avoir présent à l'esprit
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
La République de Turquie
La Turquie
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
République de Turquie
Songer à
Turquie
Turquie - pays
Vouloir dire que

Vertaling van "turquie à vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility




accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Turquie [ République de Turquie ]

Turkey [ Republic of Turkey ]


la République de Turquie | la Turquie

Republic of Turkey | Turkey


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


Groupe de travail N° 2 sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie [ Groupe de travail sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie ]

Working Party No. 2 on the Long-Term Development Problems of Turkey [ Working Party on the Long-Term Development Problems of Turkey ]


avoir présent à l'esprit [ songer à | avoir en vue | vouloir dire que ]

have in mind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je prierais donc le gouvernement turc de cesser de se tenir sur la défensive à ce sujet et de bien vouloir comprendre que d'appeler un chat un chat, c'est-à-dire appeler un génocide par son nom, est le début d'un processus qui mènerait à la guérison et à la réconciliation souhaitée entre la communauté arménienne de Turquie et la communauté majoritaire de Turquie, ce qui serait fort profitable pour le pays.

I urge the Turkish government to drop its defensiveness and realize that calling a spade a spade, calling a genocide a genocide, is the beginning of a process of healing and reconciliation which we would all like to see between the Armenian community and the majority community in Turkey.


Dans ce contexte, dans les conclusions du Conseil du 11 décembre 2012, l'UE a regretté profondément qu'en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas levé toutes les restrictions qu'elle applique aux navires et avions immatriculés à Chypre ou dont la dernière escale était Chypre.

In this context, in the Council conclusions of 11 December 2012, the EU noted with deep regret that Turkey, despite repeated calls, continues refusing to fulfil its obligation of full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement towards all Member States and has not removed all restrictions on vessels and aircraft registered in Cyprus or whose last port of call was in Cyprus.


22. Rappelant ses conclusions du 11 décembre 2006 et la déclaration du 21 septembre 2005, le Conseil regrette profondément que, en dépit d'appels répétés en ce sens, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association.

22. Recalling its conclusions of 11 December 2006 and the declaration of 21 September 2005, the Council notes with deep regret that Turkey, despite repeated calls, continues refusing to fulfil its obligation of full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement towards all Member States.


Rappelant ses conclusions du 11 décembre 2006 et la déclaration du 21 septembre 2005, le Conseil regrette profondément que, en dépit des appels répétés, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, vis-à-vis de l'ensemble des États membres, le protocole additionnel à l'accord d'association.

Recalling its conclusions of 11 December 2006 and the declaration of 21 September 2005, the Council notes with deep regret that Turkey, despite repeated calls, continues refusing to fulfil its obligation of full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement towards all Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une précédente déclaration, publiée le 25 février 2008, la Présidence du Conseil «tout en reconnaissant la légitimité de la Turquie à vouloir protéger sa population du terrorisme» avait lancé «un appel à la Turquie à s’abstenir de toute intervention militaire disproportionnée et à respecter l’intégrité territoriale de l’Irak ainsi que les droits de l’homme et l’État de droit».

In an earlier statement, published on 25 February 2008, the Presidency of the Council 'while recognising Turkey's need to protect its population from terrorism' called on Turkey 'to refrain from taking any disproportionate military action and to respect Iraq's territorial integrity, human rights and the rule of law'.


Rappelant ses conclusions du 11 décembre 2006 et la déclaration du 21 septembre 2005, le Conseil regrette profondément que, en dépit des appels répétés, la Turquie persiste à ne pas vouloir satisfaire à l'obligation qu'elle a de mettre en œuvre, de manière intégrale et non discriminatoire, le protocole additionnel à l'accord d'association.

Recalling its conclusions of 11 December 2006 and the declaration of 21 September 2005, the Council notes with deep regret that Turkey, despite repeated calls, continues refusing to fulfil its obligation of full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement.


L’Islam également - dans ce cas-ci, le gouvernement turc - doit vouloir reconnaître les droits légitimes des chrétiens en Turquie et les appliquer dans la pratique.

Islam, too – meaning, in this instance, the Turkish Government – must be willing to acknowledge the legitimate rights of Christians in Turkey and to give that practical expression.


- (DE) Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire usage de votre influence sur M. Cohn-Bendit pour l’encourager à réfléchir un peu et ensuite à retirer les accusations de racisme à l’emporte-pièce qu’il a lancées contre ceux qui s’opposent à l’adhésion de la Turquie.

– (DE) Mr President, I would be most obliged to you if you were to use whatever influence you have on Mr Cohn-Bendit to induce him to take some time out to think and thereafter to withdraw the sweeping accusations of racism that he has aimed at those who are opposed to Turkish membership.


Tous les membres de cette Assemblée ont affirmé vouloir une Turquie démocratique, une Turquie qui respecte les droits des minorités, une Turquie qui protège les droits de l'homme, une Turquie qui apporte sa contribution à la paix et à la stabilité dans l'ensemble de la région.

Everyone here in this House has agreed that we want a democratic Turkey, a Turkey which respects the rights of minorities, a Turkey which protects human rights and a Turkey which makes a contribution to peace and stability in the whole region.


Mon collègue d'Ahuntsic l'a rappelé, le fait que le gouvernement canadien soit en négociations, depuis plusieurs années déjà, avec le gouvernement de la Turquie pour faire du commerce à différents niveaux, entre autres, et peut-être même la vente d'un réacteur Candu, indique peut-être qu'il n'y a pas là un désintérêt total relativement au fait de vouloir mettre de côté, de vouloir pousser sous le tapis la question arménienne.

As my colleague for Ahuntsic pointed out, the fact that the Government of Canada has been negotiating various levels of trade with the Government of Turkey for a number of years already, including the potential sale of a Candu reactor, there may in fact be a certain amount of interest in pushing the Armenian issue under the carpet.




Anderen hebben gezocht naar : république de turquie     turquie     turquie pays     avoir en vue     avoir présent à l'esprit     facilité pour la turquie     la république de turquie     la turquie     songer à     vouloir dire     turquie à vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie à vouloir ->

Date index: 2021-06-03
w