En particulier, il comporte trois points déterminants pour nous: la mention de la capacité d’intégration de l’Union européenne comme critère, la nécessité absolue de normaliser l’attitude de la Turquie à l’égard de Chypre, membre à part entière de l’Union européenne, et la reconnaissance du génocide arménien comme condition préalable à l’adhésion.
In particular, it includes three points that are of decisive importance to us: the reference to the European Union’s absorption capacity as a criterion; the crucial need for Turkey to treat Cyprus, a full member of the European Union, normally; and the recognition of the Armenian genocide as a prerequisite for accession.