Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turquie satisfaisait suffisamment " (Frans → Engels) :

Comme le sait pertinemment l’honorable député, lorsqu’il a décidé les 16 et 17 décembre 2004 que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague pour ouvrir les négociations d’adhésion, le Conseil européen a clairement avancé que l’Union allait continuer à contrôler minutieusement les progrès accomplis par la Turquie en matière de réformes politiques.

As the honourable Member is well aware, on 16 and 17 December 2004 the European Council, when deciding that Turkey sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria to open accession negotiations, clearly stated that the Union would continue to monitor closely the progress of political reforms in Turkey.


- (EN) L’honorable député est sans aucun doute conscient qu’en décidant que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague pour engager les négociations d’adhésion, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 a clairement énoncé que l’Union continuerait à suivre de près la progression des processus de réforme menés en Turquie.

The honourable Member is undoubtedly aware that in deciding that Turkey fulfilled the Copenhagen political criteria sufficiently to open accession negotiations, the European Council on 16 and 17 December 2004 clearly stated that the Union would continue to monitor closely the progress of the reform processes within Turkey.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - L’honorable parlementaire sait que le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, en estimant que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague pour que soient ouvertes les négociations d’adhésion, a en même temps clairement indiqué que la Commission devait continuer à vérifier si le processus de réforme politique était pleinement et efficacement mis en œuvre.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) The honourable Member is aware that the European Council of 16 and 17 December 2004, while accepting that Turkey adequately met the Copenhagen political criteria so that negotiations for its accession could be opened, clearly indicated at the same time that the Commission would have to continue checking to ensure that the political reform process had been fully and effectively implemented.


A. considérant que la Commission a conclu que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague et recommandé l'ouverture de négociations d'adhésion,

A. whereas the Commission has concluded that Turkey has sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria and has recommended that accession negotiations be opened,


A. considérant que la Commission a estimé que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague et recommandé l'ouverture de négociations d'adhésion,

A. whereas the Commission has concluded that Turkey has sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria and has recommended that accession negotiations be opened,


Dans sa recommandation du 6 octobre 2004, la Commission considère que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague.

In its recommendation of 6 October 2004 the Commission said that it considered that Turkey sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria.




Anderen hebben gezocht naar : turquie satisfaisait suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie satisfaisait suffisamment ->

Date index: 2024-09-24
w