Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation
Reconnaissance officielle
Reconnaissance officielle aux fins de certification
Reconnaissance officielle aux fins de commercialisation
Reconnaissance officielle par communiqué

Vertaling van "turquie reconnaisse officiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance officielle aux fins de certification

official acceptance for certification


reconnaissance officielle aux fins de commercialisation

official acceptance for marketing


reconnaissance officielle par communiqué

published recognition




accréditation | reconnaissance officielle

accreditation


Convention entre le Conseil fédéral et le Gouvernement de la République française relative à la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les ouvrages en métaux précieux

Agreement of 2 June 1987 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of France on the reciprocal recognition of official hallmarks on precious metal articles


Convention entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux

Agreement of 14 February 1972 between the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the Reciprocal Recognition of Official Hallmarks on Watch-Cases of Precious Metals


Loi reconnaissant l'égalité des deux communautés linguistiques officielles au Nouveau-Brunswick

An Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, les relations entre nos deux pays se sont quelque peu distendues après la reconnaissance officielle, par le gouvernement du Canada, du génocide arménien, en 2012. Mais des efforts particuliers ont été consentis, sous la houlette des ministres Baird et Fast, pour restaurer les relations bilatérales entre le Canada et la Turquie.

Following a significant investment of effort to normalize relations that had been complicated by the Government of Canada's official recognition of the Armenian genocide, a reset in Canada-Turkey relations was achieved in 2012, and Ministers Baird and Fast have made it a priority to enhance Canada-Turkey bilateral relations.


E. considérant que le fondateur de la République de Turquie, Mustafa Kemal Atatürk lui-même, a reconnu les atrocités commises à l'encontre de Arméniens ottomans, les qualifiant d'"acte honteux"; que la République de Turquie, plutôt que de s'inscrire dans le prolongement de cette reconnaissance et de se confronter aux heures sombres de son histoire nationale, s'est enfermée dans différentes formes de déni officiel et a poursuivi la d ...[+++]

E. whereas the founder of the Turkish Republic, Mustafa Kemal Atatürk himself, recognised the mass atrocities against the Ottoman Armenians, calling them a ‘shameful act’; whereas the Turkish Republic failed to build on this admission and confront the dark issues of its national history, espousing instead different forms of official denial, and proceeded with the destruction of the Armenian cultural heritage; whereas the denial of the genocide constitutes its final stage;


14. déplore que la Turquie continue à imposer un embargo économique, à fermer ses frontières, à menacer des pays voisins ou à procéder à des opérations militaires qui accroissent les tensions avec eux; exige que la Turquie reconnaisse officiellement le génocide arménien et présente ses excuses à l'Arménie et au peuple arménien; souligne que cette seule reconnaissance constituerait un véritable premier pas pour un processus de réconciliation entre la Turquie et l'Arménie; déplore dans ce contexte la réaction du Président turc, du premier ministre turc, du ministre turc des affaires étrangères et du commandant en chef de l'armée turque ...[+++]

14. Deplores the fact that Turkey continues to maintain an economic embargo, to close borders and to issue threats against neighbouring countries or carry out military operations which increase tension with them; calls on Turkey to officially acknowledge the genocide against the Armenians and to present its apologies to Armenia and the Armenian people; stresses that only this acknowledgement is a serious starting point for a process of reconciliation between Turkey and Armenia; deplores in this connection the response by Turkey's President, Prime Minister, Minister for Foreign Affairs and supreme commander of the army to the resolutio ...[+++]


Des échanges étroits, au niveau des institutions mais aussi sur le terrain, se sont donc développés depuis le début des années 60. Ils se sont intensifiés avec la reconnaissance officielle de la Turquie comme pays candidat, en 1999.

Close bilateral interaction, at institutional but also at grass-root level, has taken place since the early sixties and has intensified since the official recognition of Turkey as a candidate country in 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des 80 dernières années, des changements colossaux ont eu lieu en Turquie. Le processus de réformes s’est accéléré de manière phénoménale depuis la reconnaissance officielle de la Turquie comme candidat à l’Union en 1999.

Over the past 80 years enormous changes have taken place in Turkey; the process of reform has accelerated dramatically since the formal recognition in 1999 of Turkey as a candidate for the European Union.


En effet, il y a plus de 20 ans, en mars 1980, l'Assemblée législative de l'Ontario a adopté une motion reconnaissant et condamnant officiellement «les atrocités commises par le gouvernement de la Turquie à l'endroit du peuple arménien qui a été victime de persécution et de génocide..» (1800) [Français] Le 10 avril 1980, l'Assemblée nationale du Québec a adopté à l'unanimité une motion condamnant le génocide arménien et invitant les Québécois à commémorer cet événement le 24 avril.

Indeed, over 20 years ago, in March 1980, the Ontario legislature adopted a motion officially recognizing and condemning “the atrocities committed by the government of Turkey upon the Armenian people who were victims of persecution and genocide..” (1800) [Translation] On April 10, 1980, the Quebec National Assembly unanimously passed a motion condemning the Armenian genocide and urging Quebeckers to commemorate this event on April 24.


En mars et avril 1980, l'Assemblée législative de l'Ontario et l'Assemblée nationale du Québec ont adopté une motion réclamant la reconnaissance et la condamnation officielle par le gouvernement du Canada de ce génocide et les atrocités commises par le gouvernement de la Turquie contre le peuple arménien.

In March and April 1980, the Ontario Legislature and the Quebec National Assembly passed a resolution asking the Government of Canada to recognize and officially condemn this genocide and the atrocities committed by the Turkish government against the Armenian people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie reconnaisse officiellement ->

Date index: 2025-07-03
w