Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turquie doit beaucoup " (Frans → Engels) :

M. considérant que la Turquie doit, au profit de tous les acteurs concernés et afin d'améliorer la stabilité et de se conformer à la politique étrangère dite de "zéro problème" dont on a beaucoup entendu parler, retirer ses troupes de Chypre, mettre fin à sa présence militaire illégale et, entre autres, régler les différends au sujet des frontières maritimes, conformément aux dispositions de la charte des Nations unies, de la CNUDM et du droit international en général;

M. whereas, for the benefit of all actors involved and with a view to enhancing stability and complying with the much-advertised foreign policy of zero problems, Turkey must withdraw its troops from Cyprus, terminate its illegal military presence and, inter alia, resolve disputes over the maritime borders, in accordance with the provisions of the UN Charter, UNCLOS and international law in general;


La Turquie doit beaucoup changer avant d’être acceptée, non seulement sur le plan de sa législation, mais aussi au niveau de la vie quotidienne.

Turkey must change a great deal before we can welcome it, not only in its legislation but also in daily life.


Les groupes parlementaires sont d’accord pour dire que la Turquie doit continuer à s’améliorer d’elle-même, mais qu’elle doit le faire beaucoup plus rapidement que par le passé.

The parliamentary groups agree that Turkey must continue to make ongoing improvements of its own accord, but must do so far more rapidly than before.


Même s’il est évident que la Turquie a encore des efforts à faire dans beaucoup de domaines, certaines forces politiques au Conseil et au Parlement multiplient les barrières que la Turquie doit franchir.

Even though it is clear that Turkey still has more work to do in many areas, certain political forces within the Council and Parliament are multiplying the obstacles that Turkey has to overcome.


Le second message consiste à dire que la Turquie a encore beaucoup de problèmes à résoudre. Elle doit, par exemple, reconnaître le génocide d'un million et demi d'Arméniens, d'un demi-million d'Assyriens, de Chaldéens et de Syriens ainsi que de plusieurs centaines de milliers de Grecs. À cela s'ajoute la nécessité d'améliorer concrètement - pas seulement sur papier, mais aussi dans la vie réelle - les conditions de détention dans les prisons turques, de mettre fin à l'isolement des prisonniers ...[+++]

In addition, there are the tasks – not only on paper but also in practice and in the real world – of improving the conditions in Turkish prisons, ceasing to keep prisoners in solitary confinement, guaranteeing the rights of minorities and ensuring democratic progress not only for minorities but, I would emphasise, for the whole of the Turkish people.




Anderen hebben gezocht naar : turquie     turquie doit     beaucoup     turquie doit beaucoup     faire beaucoup     faire dans beaucoup     résoudre elle doit     encore beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie doit beaucoup ->

Date index: 2025-08-28
w