Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Le rapprochement doit être aussi régulier que possible
Type de frais doit aussi être indiqué

Vertaling van "turquie doit aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


le rapprochement doit être aussi régulier que possible

the approximation shall proceed as steadily as possible


type de frais doit aussi être indiqué

must also specify a charge type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie doit aussi garantir de manière effective les droits des femmes, des enfants, ainsi que des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) et accorder une attention suffisante à l’inclusion sociale des groupes vulnérables tels que les Roms.

Turkey also needs to effectively guarantee the rights of women, children, and lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) individuals and ensure sufficient attention to the social inclusion of vulnerable groups such as the Roma.


De même, la Turquie doit prendre, aussi vite que possible, les mesures nécessaires pour satisfaire aux critères restants de la libéralisation du régime des visas afin de permettre à l’UE de lever les obligations de visa pour les citoyens turcs.

Equally, Turkey needs to take the necessary measures to fulfil the remaining visa liberalisation benchmarks as soon as possible in order to enable the EU to lift the visa requirements for Turkish citizens.


Mais la Turquie doit aussi respecter ses obligations et mettre en œuvre le protocole d’Ankara pour permettre l’avancement des négociations.

However, Turkey must also finally fulfil its obligations and implement the Ankara Protocol, so that progress can be made in the negotiations.


Évidemment, la Turquie doit aussi progresser de façon décidée sur la voie de la réforme.

Of course, Turkey must also take decisive steps on the path towards reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la Turquie elle aussi doit faire tout son possible en adoptant les réformes requises.

However, Turkey too must do its utmost, by carrying out the reforms that are required.


Je pense que, dans les années à venir, la Turquie doit aussi parvenir à un nouveau consensus dans sa propre société au sujet du foulard.

I believe that Turkey must also, over the coming years, come to a new consensus within its own society on the headscarf issue.


* permettre l'éventuelle contribution de l'Iraq à la sécurité et à la stabilité de la région; la fin du régime de Saddam Hussein doit être mise à profit pour mettre un terme aux tensions régionales; un Iraq en paix avec ses voisins et sa région contribuera aussi à la réalisation des objectifs de la stratégie de sécurité européenne; l'émergence d'un Iraq stable et démocratique profiterait également à la Turquie, qui est candidate ...[+++]

* A further interest in Iraq's potential contribution to security and stability in the region. The end of Saddam Hussein's regime creates an opportunity for overcoming regional tensions. An Iraq at peace with its neighbours and its region will also contribute to the realisation of the objectives set out in the European Security Strategy. Turkey, an EU candidate country, also stands to gain from the emergence of a stable and democratic Iraq.


* permettre l'éventuelle contribution de l'Iraq à la sécurité et à la stabilité de la région; la fin du régime de Saddam Hussein doit être mise à profit pour mettre un terme aux tensions régionales; un Iraq en paix avec ses voisins et sa région contribuera aussi à la réalisation des objectifs de la stratégie de sécurité européenne; l'émergence d'un Iraq stable et démocratique profiterait également à la Turquie, qui est candidate ...[+++]

* A further interest in Iraq's potential contribution to security and stability in the region. The end of Saddam Hussein's regime creates an opportunity for overcoming regional tensions. An Iraq at peace with its neighbours and its region will also contribute to the realisation of the objectives set out in the European Security Strategy. Turkey, an EU candidate country, also stands to gain from the emergence of a stable and democratic Iraq.


Les droits de l'homme sont univoques, les droits de l'homme sont les mêmes partout et la Turquie doit aussi en prendre conscience, sous peine de ne jamais devenir membre de l'Union européenne.

Human rights are unambiguous, human rights are the same everywhere and Turkey must also be aware of that, otherwise it will never become a Member of the European Union.


Le Turquie doit aussi bénéficier du système de financement MEDA pour les pays tiers méditerranéens et de prêts supplémentaires BEI d'un plafond de 750 MECU pour 5 ans.

Turkey will also be eligible for financing under the MEDA arrangements for Mediterranean non-member countries and for additional EIB loans of up to ECU 750 million over five years.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     turquie doit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie doit aussi ->

Date index: 2023-08-31
w