Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
La République de Turquie
La Turquie
République de Turquie
République turque
TR; TUR
Turquie
Turquie - pays

Vertaling van "turquie devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility




Turquie [ République de Turquie ]

Turkey [ Republic of Turkey ]


accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


la République de Turquie | la Turquie

Republic of Turkey | Turkey


Groupe de travail N° 2 sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie [ Groupe de travail sur les problèmes de développement à long terme de la Turquie ]

Working Party No. 2 on the Long-Term Development Problems of Turkey [ Working Party on the Long-Term Development Problems of Turkey ]


République de Turquie | Turquie [ TR; TUR ]

Republic of Turkey | Turkey [ TR; TUR ]


Turquie [ République turque | République de Turquie ]

Turkey [ Republic of Turkey ]


Groupe ad hoc sur l'aide militaire à la Grèce, au Portugal et à la Turquie

Ad Hoc Group on Military Assistance to Greece, Portugal and Turkey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire a rappelé que la Turquie devait dialoguer davantage avec la Commission sur l’état de droit et les droits fondamentaux. Il a insisté sur le rôle important du ministère des affaires européennes dans la coordination et la compatibilité des nouvelles lois avec le droit de l’UE et déclaré qu'il était indispensable de le doter de tous les moyens nécessaires à la conduite de sa mission essentielle, à savoir œuvrer au rapprochement de la Turquie avec l’UE.

The Commissioner recalled the necessity to enhance engagement with the Commission on the rule of law and fundamental rights.He stressed the importance of the Ministry for European Affairs in ensuring the coordination and compatibility of the new legislation with the EU laws and underlined the need for this Ministry to have all necessary conditions to do its crucial work on bringing Turkey closer to the EU.


Sans marge de manœuvre supplémentaire jusqu'en 2020, la capacité du budget de l'UE à répondre efficacement, sur le plan financier, à des événements imprévus sera grandement limitée, notamment dans le domaine de la migration; tel serait par exemple le cas si le Conseil européen devait décider d'une prolongation de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie.

Without additional flexibility until 2020, the capacity of the EU budget to provide a meaningful financial response to unforeseen events will be seriously limited, particularly in the area of migration, for example in case the European Council were to decide on a prolongation of the Facility for Refugees in Turkey.


Il a souligné que l'accord avec la Turquie ne diminue nullement le besoin de solidarité, et a indiqué que le rythme de relocalisation des réfugiés de Grèce vers d'autres États membres de l'Union devait atteindre 6 000 personnes par mois.

He underlined that the agreement with Turkey in no way lessened the need for solidarity, and said that the relocation of refugees from Greece to other EU Member States needed to reach 6,000 per month.


Pour se conformer à l’acquis de l’Union, la Turquie devait réaliser des efforts en matière de lutte contre la fraude, la corruption et la drogue ainsi que de coopération douanière et judiciaire.

Turkey still needed to make efforts to bring itself into line with Community law in the areas of combating fraud and corruption, the fight against drugs, as well as customs and judicial cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de 2005 constatait que la Turquie devait faire encore beaucoup d’efforts pour atteindre l’alignement sur l’acquis, en particulier concernant la portée et les taux de la TVA, la structure et les taux de droits d’accises et la fiscalité directe.

The 2005 Report noted that Turkey still needed to take substantial steps to achieve alignment with the acquis, particularly as regards the scope and rate of VAT, the structure and rate of excise duties, and direct taxation.


Le rapport 2008 constatait que la Turquie devait encore progresser malgré l’adoption d’un paquet de mesures politiques en matière d’emploi, d’assurance sociale et d’assurance générale maladie.

The 2008 Report noted that Turkey still needed to make progress despite the adoption of a package of political measures in employment, social protection law and a social security system.


Dans le cadre du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, l’agence pouvait décider de verser des bourses plus élevées à un nombre restreint d’étudiants (comme en Bulgarie, à Chypre et en Turquie, par exemple) ou des bourses moins élevées à un plus grand nombre d’étudiants (ce qui était, entre autres, le cas en France et en Italie); cependant, elle devait toujours respecter le plafond fixé par la Commission européenne pour chaque pays d’accueil (voir le guide du programme «Éducation et formation tout au long ...[+++]

Under the Lifelong Learning Programme, a national agency could decide to give higher grants to fewer students (as is the case, for example, in Bulgaria, Cyprus and Turkey) or to give lower grants to more students (as for example in France and Italy), but had to respect a ceiling for grants set by the European Commission for every country of destination (see Lifelong Learning Programme Guide).


Les délégations ont toutes estimé que le dialogue avec la Turquie devait être poursuivi et se sont félicitées qu'une réunion de haut niveau soit prévue à cette fin le 25 juin.

Delegations agreed that the dialogue with Turkey should be taken forward and welcomed the high level meeting scheduled to this end on 25 June.


Lors du sommet d'Helsinki de décembre 1999, les chefs d'état et de gouvernement de l'UE ont convenus que la candidature de la Turquie à l'Union européenne devait reposer sur les mêmes critères que ceux appliqués aux autres candidats.

At their summit in Helsinki in December 1999, the EU Heads of State and governments decided that Turkey is a candidate for accession to the European Union on the basis of the same criteria applied to the other candidates.


En gros, il soutenait que la Turquie devait élargir la vision quasi unidirectionnelle qu'elle suivait depuis des dizaines d'années et s'engager beaucoup plus profondément dans ses relations avec le monde et particulièrement, avec ses propres voisins, avec qui elle partage une histoire commune depuis fort longtemps.

He basically asserted that this rather unidirectional approach that had been followed for decades in Turkey's foreign policy needed to be broadened and to engage much more widely in the world and especially in its own backyard where, of course, it had had a long history of presence and relations.




Anderen hebben gezocht naar : république de turquie     république turque     tr tur     turquie     turquie pays     facilité pour la turquie     la république de turquie     la turquie     turquie devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie devait ->

Date index: 2024-01-13
w